
肉豉
紀錄: 某些詞彙,終究會消失在庶民的口中,一,不是所有族群都有的詞彙,二,可以替代的詞彙,三,容易搞混的詞彙,譬如 sinn7 vs. sinn5.王昭華看著《教典》內底「肉豉仔」的解說,真正⋯ 標準的「望文生義」,而且是看著一字漢字,就捎華語烏白鬥!

拐彎抹角
中文的拐彎抹角,抹什麼角?起因於,閩南語的peh-suann,這個peh ,教育部字典用造字「足+百」,由於字典沒收,而看到了另外一個字,「走+百」!字典:莫白切,音陌bik8。越也。《玉篇》走貌。又《廣韻》《集韻》𠀤普伯切,音拍pik。
捲。攪。絞。
續上篇,kau3的衍生音義!捲,絞,攪。以及近音字「敲」khau3的交集!閩南語還有一音!kauh: 台日典用造字,(食+夾)𩛩,餅也。但,簡譯本的作者將它擬字為「捲kng2」,更符合實際的語意!由此可以對照上面講到的 「攪,捲」兩字的密切關聯!

連耞響晴日
《即事 其一》 宋 · 沈與求五言律詩 押尤韻鵲噪空庭曉,霜明百尺樓liu5。連耞響晴日,遺穗落平疇tiu5。黄菊疏籬晚,丹楓別岸秋tshiu。怡情有底計,開甕玉蛆浮hiu5。寫秋日即景,噪鵲,明霜,響耞,遺穗,黃菊,楓紅,如此佳景,當浮一大白,怡情自得!

賢人之利天下也,而不知其賊天下也
仁義是貪婪者的通行證 《莊子·徐無鬼》齧缺遇許由,曰:“子將奚之?”曰:“將逃堯。”曰:“奚謂邪?”曰:“夫堯,畜畜然仁,吾恐其為天下笑。後世其人與人相食與?夫民,不難聚也。愛之則親;利之則至;譽之則勸;致其所惡則散。愛利出乎仁義,捐仁義者寡,利仁義者眾。

棱楞稜崚廉瓤瓣
荔枝圖序 白居易荔枝生巴峽間,樹形團團如帷蓋,葉如桂,冬青,華如橘,春榮,實如丹,夏熟,朵如蒲萄,核如枇杷,殼如紅繒,膜如紫綃,瓤肉瑩白如冰雪,漿液甘酸如醴酪。大略如彼,其實過之。若離本枝,一日而色變,二日而香變,三日而味變,四五日外,色香味盡去矣。

作田人博物館
這篇文章,是用台語文的氣口(kui3-khau2)寫--的!台語文的書寫,除了純漢字,白話字(教羅拼音字),另一個就是漢羅混寫,這種文中的羅馬拼音字,對應的就是口語文字!原因是,一,書寫文字中找不到字,二,是不確定是何字!為了精準保留母語的發音,故,兩者予以並存!

西風吹盡,了無陳跡
滿江紅 其七 江行,和楊濟翁韻(1178年) 南宋 · 辛棄疾押詞韻第十七部 創作地點:江蘇省揚州市過眼溪山,怪都似、舊時曾識sik。還記得、夢中行遍,江南江北pik。佳處徑須攜杖去,能消幾兩平生屐kik8?笑塵勞、三十九年非,長為客khik!

爰居爰處
《詩經.國風.邶風.擊鼓》 擊鼓其鏜,踴躍用兵ping。土國城漕,我獨南行hing5。從孫子仲tiong7,平陳與宋song3。不我以歸,憂心有忡tiong。爰居爰處,爰喪其馬ma6。于以求之,于林之下ha6。死生契闊khuat,與子成說suat。

抯格人之子女者
文字肇始從擬物(象形,指事,會意)擬聲(形聲),再假借,再轉注(形,音,義轉)!語文,語文,語先於文,當要將語音落實文字書寫時,需要不斷的造新字,在這之前,口語算是無身份的黑戶,真要用時,就要找同音,近音,或者要造形聲字,一如現代粵語白話字,都由口旁的既有字拼湊而成,這是最早形聲字合成的過程。

鬬雪梅先吐
《遊長寧公主流杯池二十五首其十四》 初唐 · 上官婉兒登山一長望,正遇九春初tshu。結駟填街術,閭閻滿邑居ku。鬬雪梅先吐,驚風柳未舒su。直愁斜日落,不畏酒尊虛hu。上官婉兒為武則天的詔官,所作詩作多為應制,也就是皇帝老兒,興致來了,就要下面的官員作詩來取樂!

啥!料虎頭?
孔子和柳下季是朋友,柳下季的弟弟盜跖是天下大盜。孔子對柳下季說:「你是魯國賢人,弟弟卻是盜賊首領,你不覺得羞恥嗎?我願意替你去勸說他。」柳下季對孔子說:「盜跖個性殘暴,容易發怒,根本不受教,我勸你不用去了!」孔子不聽,還是去見了盜跖,後來被盜跖用言語羞辱了一頓,討了個沒趣,垂頭喪氣地回去。

打尖,打哪個尖?
現代的中文是從書寫的文言文轉成口語的書寫文,中間有許多口語音文字加入,那麼,這些口語字,有一部分即是音轉,音借字!放到現今來看,方言文字一直被詬病的火星文!拿來比較,那麼大哥不必笑二哥,閩南語有句俗諺,「龜笑鱉無尾,鱉笑龜短短tue2-te2!

火上加油的台語
「火上加油」的台語如何表述?看秀氣(sui2-khui3)的台語!臉書連結: *ah人當咧風火頭,莫蹛遐hiaⁿh柴添火to̍h。ah, 啊!發語詞無義!咧,le7 <->te7 ,「著」tioh8字, 後接補語,多輕聲,發音為陽去調!

了然絕世事
尋山僧不遇作(755年) 盛唐 · 李白引用典故:花雨石徑入丹壑,松門閉青苔thai。閑階有鳥跡,禪室無人開kai。窺窗見白拂,挂壁生塵埃ai。使我空歎息,欲去仍裴回hai5。香雲徧山起,花雨從天來lai5。已有空樂好,況聞青猨哀ai。了然絕世事,此地方悠哉tsai。

天下誰人不識君
長安三萬里,國潮席來,你想到了什麼文化神器?

回憶的柑仔糖_歌仔戲
我的阿嬤是日據時代產物下的傳統女性,沒有唸書,現代標準來看是個十足文盲,唯一會寫的國字就是自己名字,名字前面還有個冠夫姓;雖然如此但她會講日文,還會教我唱日本民謠「桃太郎 ももたろう」,阿嬤教我懂的第一個日文單字,就是八嘎鴨肉「ばかやろう(王八蛋)」,因為我小時候愛玩水,時常弄得全身濕而感冒發燒,她看見這狀況,總是大聲的吼罵「八嘎鴨肉」。

齊齊齊齊齊齊齊齊齊齊戒
中文有破音字,「以音歧義」,為中文的特色!自古文人喜歡玩此文字遊戲。自從規範一音一字的現代中文後,此現象已經大幅減少,不過,在方言,是普遍存在的,尤其是方言還有文白異讀,更是豐富「以音歧義」的使用範疇!來看以下的例子: 福建浦田湄洲島天后宮門楹對聯,據說此聯出自明代神童戴大賓之手...

誰理小池王八翻
這張圖有深意,一張票有三隻手在投!觀新聞有感:聯合報黑白集:台灣選民的悲哀。2019/08/30 (鏈結遺失,殘餘連結)風雲變化幾回換,島內猶在噪嚷喧。民生凋敝眾生怨,滿嘴政治使人煩。中美博弈戰鼓漫,世紀爭鋒交手繁。遍地烽火多災難,誰理小池王八翻。

騙鬼袂be7吃水!
2019/11/23 舊文 選舉到了,香港也亂糟糟,兩邊陣營都互相指責在「騙」!「騙」好像也是某一年的年度字,所以,就來聊一聊「騙」!早上看華記從新加坡歸來,第一次接受訪問條頻,《小馬識途》義務加上字幕,學到粵語的「騙」字,叫「呃」gak1/gaak1.
