五哥秘力

somno
·
·
IPFS
·

語言的流失,跟語言的普及性成反比,愈少人講,就流失得愈快! 也有一些語彙,音找不到字,沒有書面字的連結,語音的保留就更加困難! 今天在一個影片中發現到這個語音! 也讚嘆現代手機與網路的流行,對保留傳統的語言,做出了無心插柳的非凡貢獻!

語料來源:

原始鏈結:影片中的大家(大姑)對她的媳婦甚為滿意,因為幫她生了四個孫子,接著又說,媳婦還要生第五胎,所以伊講,「我koh(各,復) 〕pih-lat8 leh(一下)」! 字幕寫「憋力」! 這詞只記錄在《台華線上字典》兩個釋義1. 出力。2. 較勁。這本是兩岸字典的總匯! 以為是對岸的用語,不曾想《台日典》也有,只是它記錄為 pi3-lat8, pih/pi3 兩音的置前變調都是 pi2, 因此兩者的拼音都是對的! 不過兩本字典的語意不同,到底以何本為正呢?


《台日典》擬字為【秘力】。禁氣忍耐。日語釋義:

  • 息を詰めて忍ぶ。
  • 勘忍ぶ。
  • 滿を持して忍ぶ。
  • 力を貯へて我慢をする。

它的例句:五哥~~。 初看以為叫「五哥」忍耐! 不過詞條另外列出,【五哥秘力】。

  • 耐え忍ぶ。
  • ならぬ堪忍をする。
  • 止むを得ずに我慢する。
  • 馬鹿になっている

例句: 你kah不敢~~~~咧! 日語釋義:君,我慢してくれたっていいぢゃないか!

pih/pi3 的候選漢字

  1. 【秘】 pi3密也。通作【祕】。
  2. 【祕】pi3《說文》神也。《徐曰》祕之言,祕不可宣也。《廣韻》勞也,密也,也。
  3. 【閉】 pi3《說文》闔門也。又也。《淮南子·天文訓》萬物閉藏。

另外一個社團的舖文:

較贔力的khah pih-la̍t--ê(多出力忍耐。多加忍耐。)

較贔力的khah pih-la̍t--ê(多出力忍耐。多加忍耐。)

  1. 阮公司真操我強欲擋袂牢,阿母叫我較贔力的。(我公司很操我快要挺不住,媽媽教我多加忍耐。)
  2. 食人的頭路無快活,欲出頭就愛較贔力的。(在外面公司上班不輕鬆,要出人頭地就要多加忍耐。)
  3. 愛著較慘死,拄著刺查某嘛愛較贔力的。(愛到深處無怨尤,碰到凶悍的女人也要多加忍耐。)

它的核心語意也是「忍耐」,而不是「出力」! 因此,它的擬字【贔】,就不適合了! 《玉篇》贔屓,作力貌。切音pi7 ! 如果是解成「出力」! 那應該是【敝力】!

敝力】盡力。明李東陽《進〈曆代通鑑纂要〉表》:“不求敝力於難知,務期開卷而有益。” (可能跟字混用)

【pi3-lat8】的日語釋義4.「力を貯へて我慢をする。」,有「蓄力」的意思! 也是影片中大家(ta-ke)的語意,因為媳婦還要生第五胎,他要留存些力氣,好照顧第五個孫子! 因此,【pi3】 的用字就昭然若揭了! 又或者說還要再「盡力」,那就是【敝力】! 在原始抖音的連結 的讀者回應下,也有人問甚麼是「憋力」? 多數人不懂,少數懂得回覆如下:

  1. 準備顧第五胎的精力。
  2. 存著力量,還有能力再次照顧。
  3. 就是忍著的意思。
  4. 蓄力的意思,說白了就是集中精力。

這個就完全跟《台日典》所描述的八九不離十了!

五哥

這個「五哥」,要跟「秘力」對照看! 從忍耐的語意來說,應該要採【閉力】,或者【憋力】! 中文說,「咬緊牙關,硬著頭皮上」! 這是「閉口,憋力」的意象! 「五哥」,顯然是記音字,來看它的拼音 goo7, ko, 來分別找這兩音的字! 結果找到 【捂】 跟 【睪】字!!

  • 【捂】斜相抵觸也。又斜拄也。《通雅》枝梧,猶支拄抵捂也。史記項籍紀云:莫敢枝梧。註云:小柱爲枝,邪柱爲梧,當作捂。
  • 【睪】:睾的異體字,【正韻】古勞切,音高(ko)。又腎丸也。【靈樞經】腰脊控睾而痛。【註】睾,隂丸。

台語有句粗話,叫人忍耐著去做,叫做 「 lan7-pha(卵胞) kah(給) 我 tenn7--leh!」 跟 「捂睪」的意象是一模一樣的!

北方有句方言叫做蛋疼! 也有純指文義上的「睪丸疼痛」,譬如被人踢到蛋蛋,會痛不欲生,叫人捂著蛋蛋,也要頂上! 那就是叫你忍著點,硬上!

這個【goo7-ko】, 一方面語意不顯,二方面,對女性來說不適合,因此,只留下【 pi3-lat8】 兩字而已!

有人說台語沒有文字,擴延之,說方言沒有文字! 這是將文字與語言混為一談,語先於文,故,常見有音假字,乃語音多於文字的體現,如今音義失聯,就沿用古例,多用音假,或形聲造字,少數採會意造字(比如北方方言的【夯】字),最不得已,也有訓用字可用! 豈有沒有文字之說?「五哥」,就是其中一例! 【goo7-ko-pi3-lat8】-> 捂睪憋力!

番外篇

這個【憋】,有意思!

【憋】從「心」,「敝」聲,phiat/piat·ㄝ本義為「惡、壞」。揚雄《方言》卷十:「憋,惡也。」《後漢書‧董卓傳》:「羌胡敝腸狗態,臣不能禁止。」唐李賢注:「言羌胡心腸敝惡,情態如狗也。《續漢書》敝作憋。《方言》云:『憋,惡也。』」

近代語,「」常表示極力忍耐、抑制。元無名氏〈盆兒鬼〉第三摺:「憋得俺渾身上下汗淋灕,哎喲,恰好似一夜不曾尿。」 又或者同【彆】字,可表示鬧別扭、賭氣。金董解元《西廂記諸宮調》卷六:「急煎煎的促織聲兒相接,做得蟲蟻兒天生的劣,特故把愁人做脾憋。」

【憋】,本義是「惡、壞」,不禁讓人想到閩南語的 phainn2, 跟 bai2,p-, b-都是雙唇音!【 敝】的粵語拼音是【bai6】, 粵語的b-是ㄅ音! 等於閩語的p- ,6是陽去調! 他的本字【敝】,也有同樣的意思! 都指向【敗】字 pai7,《說文》毀也。《爾雅·釋言》覆也。《釋名》潰也。又壞也。《玉篇》破也。《增韻》損也。又頹也。

《康熙字典》的紀錄,【敝】,又《集韻》部(poo6)弭(bi2/bi6)切,音埤(pi6)。敝跬,用力貌。這個詞彙遺留在關中方言,疲困。例:~,把人幹得能困死!│走路趕了個緊,~!人實在走不動了,困極了!《集韻》:“跬,敝跬,疲也。 切音 pi6 -> pai, bai。

CC BY-NC-ND 2.0 授权

喜欢我的作品吗?别忘了给予支持与赞赏,让我知道在创作的路上有你陪伴,一起延续这份热忱!

somno重新認識你的母語!所有的方言都是漢語的分支,在歷史文明的長河中都是參與的要角,無論音或義,都能在古籍,詩詞中找到他的身影,以這句「暮然回首,那人卻在燈火闌珊處!」作為開篇序文的註腳!順便一提,這句裡面也有一個閩南語詞彙!
  • 来自作者
  • 相关推荐

少婦自撈摝

年華箇裏催,清鏡寧長好。

只恨尋花來較早