劍橋詞典更新「woman」釋義 盤點各大詞典跨性別友好程度
近年,英語世界越來越性/別小眾友善,一些與性別有關的字詞意思也隨之而改變,而詞典作為人類如何使用語言的紀錄,自然也會記錄這些變化。因此,部份權威英語詞典更新了「男」、「女」等條目的釋義,將跨性別人士包括在內,使他們更容易出現於大眾的視線範圍。
從政治著眼辨析反諷、諷刺、挖苦的異同
人文學科的許多基本概念常常令人困惑,相關的解說則常常不但不能解除困惑,反倒會增加困惑。究其原因無非是解說不能聯繫實際。在這個世界上,政治屬於最實際的東西,因此,聯繫政治來解說irony反諷、satire諷刺、sarcasm挖苦這些重要的文學概念的異同會一舉澄清問題,掃除困惑。
文學寫作與創作:改寫與強姦
文學寫作與創作牽涉十分複雜的過程,其複雜的程度可謂難以言喻。但有些基本規則和原則是非常簡單的。然而,越是簡單的規則/原則,越是容易被忽視,被忘記,這也是一種基本規律。忽視和忘記的結果就是慘不忍睹。以下是一個慘不忍睹的樣本。文學寫作學習跟一切學習一樣,從失敗中學習,看到死胡同在哪裡,往往是更好的摸索前進的途徑。
有或通假及相关训诂
有和或的通假现象在上古汉语中习见,至今在现代汉语中仍可见到蛛丝马迹。如不可或缺之或即表有义,只是很多人不甚了了,又或者误以为表稍微义。事实上,或字本就无稍微义。又如或许,词义应当是有可能的情况,许本是允许之义,引申出可能(possibility),或许就是存在某种情况。
轉念.訊息.語文的力量
我們都很熟悉「出口成章」,但卻太輕忽「出口造業」……