簡白的濃烈:讀李清照的《一剪梅》

Rog Draw
·
·
IPFS
·
這首詞用字簡雅直白,初看並不複雜,不外乎是記下了女詞人在某個秋日泛舟遊湖的景況與心情:一個紅荷已然凋零的秋日,原本躺於玉蓆上的詞人把羅裙褪去,獨自登上小舟出遊。遊至月上西樓的時候,偶爾抬頭瞥見天邊雲間的雁群列隊飛來。看著眼前流水落花,想起身處異地的夫君,思念之情無法止息。但只有仔細耐心推敲,才能感受那濃厚的思念。

不知是否同姓三分親,我一向對姓李的詩人詞人情有獨鍾,尤其喜歡李煜、李商隱以及今次這首《一剪梅》的作者李清照。

紅藕香殘玉簟秋,輕解羅裳,獨上蘭舟。

雲中誰寄錦書來,雁字回時,月滿西樓。

花自飄零水自流,一種相思,兩處閒愁。

此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。

這首詞用字簡雅直白,初看並不複雜,不外乎是記下了女詞人在某個秋日泛舟遊湖的景況與心情:一個紅荷已然凋零的秋日,原本躺於玉蓆上的詞人把羅裙褪去,獨自登上小舟出遊。遊至月上西樓的時候,偶爾抬頭瞥見天邊雲間的雁群列隊飛來。看著眼前流水落花,想起身處異地的夫君,思念之情無法止息。但只有仔細耐心推敲,才能感受那濃厚的思念。

Painting by Roger Lee

開首「紅藕香殘玉簟秋」短短七字,初看只覺雅致恬淡,卻已包含了時間(「秋」)與空間(居室內外的景緻);視覺、嗅覺與觸覺;自然生態(「紅藕香殘」)與傢俱陳設(「玉簟」)等不同面向與對比的豐富內容。而且雖未明言,秋天的玉簟已隱隱透出絲絲砭人肌膚的涼意。既然躺的是「玉簟」、穿的是「羅裳」,並且能夠隨意「獨上蘭舟」遊湖,顯示詞人應該不愁衣食。值得留意的是,讀到這裡,並沒有半個描寫情感的字眼。我們看到的只是一個無憂少婦趁秋涼泛舟遊湖,雖見紅藕香殘,雖是獨自一人,端倪略見,但基本上還是淡淡然的不帶情感。

第二句看起來也沒有直接表達任何感情,不過是看到雲端飛雁、西樓明月。特別的是,此句一開首憑空劈來一個想法:雲端的書信是誰人寄來?看到下一句方令人恍然大悟:原來詞人是因看見雁群而想到「雁足傳信」。那究竟今次又是受何人所托、為誰捎來家書?但為何詞人會有此聯想?難道不正正因為她本就有所期盼?雁群在秋天飛來,自是由北而南,因此身處南方的詞人正期盼收到來自北方老家、夫君的音訊。再看「月滿西樓」,很難不聯想到李後主的《相見歡》:

無言獨上西樓,月如鉤。

寂寞梧桐深院鎖清秋。

剪不斷、理還亂,是離愁。

別是一般滋味在心頭。

詞人巧妙地迴避了把自己的感受直接寫出來,而是利用後主之詞令讀者自然聯到箇中的寂寞與離愁。而與後主寫的不同,詞人眼前所見的是圓圓滿月而非如鉤彎月。滿月令人想到團圓,詞人卻是孤單一人懷著滿腔寂寞與離愁,又令人聯想到蘇軾《水調歌頭》裡的「不應有恨,何時長向別時圓」,對比之下,更形悲哀。再由此回想秋日玉簟的涼意,便覺不止是觸感的冰冷,而更是心境的淒涼。上闕字面上雖只是簡單交待時間、景物、活動以及一個不經意的想法,然而內裡已蘊釀深藏思念。

上闕注滿思念離愁,怎料下闕劈頭又是一句「花自飄零水自流」。秋天到了,凋萎的花兒隨風飄散零落,流水亦不作片刻停息。這一切只是自然而然如此,不會為誰而改變,亦沒有人可以挽留。無論詞人如何相思寂寞,世界還是無情地如常運作。單看「一種相思,兩處閒愁」,雖然提到相思卻沒有任何形容描述,愁亦只不過是閒愁。但在上闕的巧妙舖排下,這寂寞相思已有了厚度與濃度。縱然相思只是一種,然而詞人卻想像對方也應該同樣掛念自己,立時把這思念之情倍增成兩處閒愁。而當想像到對方也想念自己時,自然對對方更加掛念;而對方亦因自己對其掛念而理應對自己更加掛念……如此類推,這相思之愁因而不斷深化、累積、蔓衍。

到這一刻,詞人的思念離愁已疊加至難以排解,無計可消。當我們由這裡回頭再看上闕,便會恍然大悟:原來整個上闕就是寫她如何消愁!孤枕的她一覺醒來,寂寞淒涼由玉蓆砭肌一刻已然開始,而且不住侵蝕蔓延。她解衣登舟,期望以遊湖消解此相思離愁。面對美景如斯,當下自是沉浸其中,頓時忘恨消愁,眉頭稍解。可是,對於困囚於相思之人,這一切隨即喚起過去與所思之人同遊的美好回憶、與其分享眼前美景的深切欲求,以及由雲端飛雁、西樓明月鉤起的鄉思與寂寞離愁。轉瞬間,思念又再─甚至更加─緊攫心頭。更甚者,這「才下眉頭,卻上心頭」並非一次了得,更應是每碰見一處美境便發生一次,愁思亦因而不斷重複堆疊。「此情無計可消除」並非是虛寫,甚至不只是詞人試盡一切方法後的徒勞無功,而是指為了排解思念離恨所作的一切,結果反而使愁緒倍增。

至此,我們終能真切體會詞人所受的無盡煎熬。面對寂寞相思,自是痛苦難耐,似乎唯有通過其他美好經驗來轉移心思,才可勉強喘一口氣。可是,真正相思之毒,正毒在不論你是百無聊賴、是悲是喜,思念之人總是如影隨形,而思念之情,縱使你如何掙扎,也是不斷才下眉頭,轉眼卻已再結心頭,沉重積壓,無可擺脫。

詞人高妙之處,正在於以表面簡雅直白的文字,通過別出心裁的組織構建,成功營造出百結盤纏、無盡濃烈的思念。


原文刊登於:Rog Draw

All rights reserved

Like my work? Don't forget to support and clap, let me know that you are with me on the road of creation. Keep this enthusiasm together!

Rog Draw香港中文大學哲學系博士。 現職明愛專上學院人文及語言學院高級講師,主要教授思考方法、哲學史、道德哲學及政治哲學等課程。 多年來致力於哲學普及,曾任港台節目《哲學有偈傾》、網上節目《哲學係咁傾》主持。
  • Author
  • More

#5 鄭愁予《偈》試譯

#4 徐志摩《偶然》試譯

#3 鄭愁予《賦別》試譯