WencheWu
WencheWu

前國際新聞編譯,韓劇、書籍成癮人士。 每週分享讀書心得,偶爾介紹韓國文化。

【阅读笔记】从反殖民小说看见台湾新文学的诞生—《赖和小说集》

「白话文」如今已经是现代读者最习惯的文体,包含用字遣词、逻辑与结构,都已经成为评断一本书是否「好看」的基本条件。然而,我们所习惯的这种「新文学」,其实是始于不到百年前,一群日治时期台湾作家的耕耘,其中被尊称为「台湾新文学之父」的赖和,更是树立里程碑的重要作家。
法律!啊!这真是一句可珍重的话,不知在什么时候,是谁个人创造出来?实在是很有意的发明,所以到现在还保有专卖的特权。世间总算有了它,人类才不敢非为,有钱人始免被盗的危险,贫穷的人也才能安分地忍着饿待死。 —《蛇先生》赖和

「白话文」如今已经是现代读者最习惯的文体,包含用字遣词、逻辑与结构,都已经成为评断一本书是否「好看」的基本条件。然而,我们所习惯的这种「新文学」,其实是始于不到百年前,一群日治时期台湾作家的耕耘,其中被尊称为「台湾新文学之父」的赖和,更是树立里程碑的重要作家。这次很荣幸在募资平台「贝壳放大」与现代私塾「与点堂」的合作邀请下,加入了作家盛浩伟老师探讨日治台湾作家的课程,适逢下周即是赖和诞辰纪念,刚好也可以来分享赖和的作品,及一些在课堂上所获得的知识。

反殖民的代表台湾新文学之父—赖和

出生于1894年、卒于1943年,赖和的一生可说是紧紧扣合着日治时期,家乡在彰化且属于庶民出身,也让他能够更贴近于平民百姓的生活,不只因为医生职业救人被称为「彰化妈祖」,其文章反抗殖民、批判当权者的同时,更可以看见当时一般人生活的社会样态。在洪范书局出版的这本《赖和小说集》中,收录了21篇赖和所著的短篇小说作品,藉由他的文字,也呈现了第一代日治台湾作家,由文言文系统转化到白话文的改变。

因为巡警们,专在搜索小民的细故,来做他们的成绩,犯罪的事件,发见得多,他们的高升就快。所以无中生有的事故,含冤莫诉的人们,向来是不胜枚举。什么通行取缔、道路规则、饮食物规则、行旅法规、度量衡规纪,举凡日常生活中的一举一动,通在法的干涉、取缔范围中。 ──她妻子为虑万一,就把新的称仔借来。

曾出现在国文课程中的〈一杆称仔〉,或许是赖和广为人知的作品。其中主角秦得参受辱的过程、日本警察的蛮横,及悲剧的结尾,都让人印象深刻;而被捕后秦与法官快速的对话,更能够感受到作者忿忿不平的心理状态。在一般描述时使用北京白话文,对话时则采用台语语法的文字,也可以感受到他已经能够流畅地使用白话文创作,并且看见当时台湾作家在未标准化的情况下,尝试以汉文纪录台语的努力。

新旧文学交界夹杂汉、日、台的语言实验

对于现代读者而言,阅读赖和的作品或许称不上「好看」,但有趣的是能够看见许多当时社会、知识界的蛛丝马迹。像是使用「月球」,表示已经具有星球概念;以「快快快快」象征锣鼓的声音,显示当时并没有标准化的用字等,而恼人却又经常出现的「〇〇〇」,更代表着当时的台湾媒体,受到殖民政权钳制、审查言论的事实。

杂揉着北京白话文、未标准化的台湾白话文,甚至还有一些日文直译,让这位台湾新文学重要作家的作品,显得不是那么容易阅读,但同时也得以让人反思,如今我们所认为理所当然的文学基本门槛,其实是前人一字一句建筑起来的成果。

最后,对于喜欢各种文学作品,尤其是非相关科系出身的读者,也推荐能够参加与点堂的「2022会员招募计画」。在包含盛浩伟、朱家安、朱宥勋及李屏瑶等众多专业作家、学者的带领下,认识作品中所没有诉说的时代背景、文化,进而更了解文字以外的意涵。

【与点堂|2022 年会员招募计画】

讲体制外的学问、开别人不敢开的课。与点堂庆祝一周年,希望邀请更多人加入,分享思想与生活;与我们一同打造文化城市的样品屋,用最理想的课堂,赌一个文化的未来​。

课程资讯https://bit.ly/3weqCCy


诚品线上: https://eslite.me/473r6j
金石堂网路书店: https://pse.is/46r7ld
博客来: https://pse.is/456wrq
读册生活: https://pse.is/45b226
读册二手书: https://pse.is/474fyh

CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…
加载中…

发布评论