Haiku: Yellow Leaves
年年黃葉,今又遍地。
Haiku: An Ant
螞蟻眼中的陰陽界
我知道這世界如露水般短暫——小林一茶俳句賞析
法国作家菲利浦·福雷的文学作品《然而》,讲述的是三位日本艺术家(俳句诗人小林一茶、日本小说家夏目漱石和摄影师山端庸介)的故事,以此写出作者本人的心路历程。作品的名字来自小林一茶最著名的一首俳句。在该书的楔子中,交代如下: 在日文中,sarinagara 的意思差不多就是: …
Haiku: At Church
在教堂的胡思亂想
Haiku: The Moon
the moon glows but it doesn’t kindle the night it’s the wind that shines (2024.10.29)
Haiku: Steps
笑漸不聞聲漸悄
Haiku: A metre
上班遲到,趕上蝸牛過街
Haiku: Passing rain
趕路的妖怪
Haiku: Smoker
the old smoker smokes harder than usual in the storm (Sep 20, 2024) Photo by Jayden Yoon ZK on Unsplash
Haiku: Typhoon #13
第13號颱風“貝碧嘉”
Haiku: Clouds
雲卷雲舒我不管
Haiku: Mid-Autumn Storm
秋雨毫不解暑
Haiku: Cemetery
最美的菊花,歸宿在最靜處
Haiku: Cuckoos
cuckoos!what are they reminding?September morning (Sep 7, 2024)
Haiku: Cobweb
a cobweb on the car wheel — spider the spinner (Sep 5, 2024)
Haiku: A Lost Dog
人丟狗?狗丟人?
Haiku: My neighbor
只是朱顏改
Haiku: Autumn yawn
人閒桂花落,誠不我欺也。
Haiku: The end of summer
空調關了又開還是沒主張
Haiku: Middle-agers
「睜開眼都是麻煩,閉上眼就不想醒來......」