從改編到概論:劉偉霖《用日本電影讀日本文學:從夏目漱石到村上春樹》

虛詞無形@香港文學館
·
·
IPFS
《用日本電影讀日本文學》是難能可貴之作,展現了偉霖對日本文學及電影的一往情深和執着沉迷,我相信他的熱愛,驅使他不得不寫,並作全面的盤點與回顧。

(原文刊載於虛詞・無形)

文|鄭政恆

劉偉霖是評論高手,擅長寫古典音樂及電影評論,他的觀察力甚強,知識面也廣,更難得的是精通日文等外語,他出手撰寫兩冊專書《用日本電影讀日本文學》,成果自然有百分百的保證。

《用日本電影讀日本文學》有副題「從夏目漱石到村上春樹」,偉霖在書中第一部分重點討論的日本現代文學作家,計有夏目漱石、芥川龍之介、谷崎潤一郎、川端康成、三島由紀夫、大江健三郎、村上春樹,七位都是日本至為重要的現代文學作家,當然,有一定地位的日本現代文學作家還有不少,但我十分同意他說:「已足以描畫日本現代文學的大概。」簡言之,這七位作家是日本現代文學正典的奠基人,不可不看,必需深入認識。

隨偉霖的鋪排微觀再看。夏目漱石的小說《其後》,當然沒有《我是貓》和《心》般名聞遐邇,但改編次要作品,比改編經典名著,少了影響的焦慮,且多了精益求精的餘裕。偉霖在書中交待了小說《其後》的情節,也評論了森田芳光的電影版。還記得多年前香港藝術中心放映過《其後》,到2010年,香港電影評論學會籌辦第一次「影評人之選」,以「說影生花」為題,登徒之選是森田芳光導演的《其後》。當時會員之間對《其後》有熱烈的討論,再過幾年,2013年王家衛《一代宗師》更用了《其後》的曲目。如今偉霖的評論相當全面,涉及了長鏡頭運用、緩慢的唸白、梅林茂的主題旋律等等,都有獨到的看法。

芥川龍之介的《竹林中》和《羅生門》,由於黑澤明的電影改編而知名,兩個短篇小說取自《今昔物語集》,偉霖也提及了,更有意思是點出芥川龍之介受過杜斯妥也夫斯基的影響,《蜘蛛絲》和《卡拉馬佐夫兄弟》第三部第一卷第三節的「一棵蔥」雷同。至於《竹林中》和《羅生門》其他四次改編,成就當然不可與黑澤明的電影同日而語,但全都有偉霖一一評論。至於其他芥川龍之介小說改編電影,和黑澤明《羅生門》相比,大多乏人問津,難得他有全面討論。

這七位日本現代文學作家,我個人最心儀谷崎潤一郎,也花過一些工夫研探。「谷崎潤一郎:變態駭俗即是純情真我」一章,尤其可見偉霖功力,偉霖探討二十個谷崎潤一郎小說或戲劇作品,而且有的小說有多個改編,例如《春琴抄》就有六種之多,從島津保次郎到新藤兼人的版本,偉霖全部比較評述,至於谷崎的戲劇,相對他的小說只有甚少關注。偉霖有系統地大量觀賞,令人不禁瞠乎其後,如此更令人相信,出色的評論人無捷徑可走,大量欣賞當然是必要。

川端康成是第一位獲得諾貝爾文學獎的日本作家,短篇小說《伊豆舞孃》有多達七種改編,單對單而言,比《雪國》、《千羽鶴》、《古都》及《美麗與哀傷》四個長篇小說有更多改編版本,目前也是名列前茅。至於和川端康成惺惺相惜的三島由紀夫,應該是少有一位日本現代文學作家,曾經自編自導自演,多才多藝,又由於Paul Schrader的《三島由紀夫:人間四幕》,令三島取得廣泛注意,紀錄片《三島由紀夫:最後思辯》也引起我們再度回顧三島生平的興趣。

關於村上春樹小說的改編電影,陳英雄《挪威的森林》、李滄東《燒失樂園》和濱口龍介《Drive My Car》都曾經引來正反的熱烈討論,可見村上小說的吸引力和影響力,偉霖也有個人的評價,同意與否,還是次要,最重要是論點和論據。

《用日本電影讀日本文學》第二部分「作家的『專屬』導演」,有五位作家和導演,里見弴和小津安二郎、林芙美子和成瀨巳喜男、山本周五郎和黑澤明、松本清張和野村芳太郎、安部公房和勅使河原宏,都是合作無間,其中,小津、成瀨、黑澤明的名聲,比作家更加響亮,至於安部公房的地位,足可以列入第一部分的七位大作家,但他和勅使河原宏相輔相成,二人加上作曲家武滿徹,確是互為專屬的最佳拍檔,甚至是鐵三角。

「里見弴與小津安二郎:無償借用、一題兩寫、你寫我改」一章比較獨特,里見弴如今固然少人提及,他是有島武郎和有島生馬的弟弟,志賀直哉的好友,也是白樺派作家。這一章中偉霖將次序倒過來,先談小津電影,再說里見弴小說,小津、里見弴和編劇野田高梧的一同創作模式確實獨特。

小津在1947年寫過,自己沒有改編小說,都是原創劇本,他又說,小說和電影不同,小說帶來的感動放在腦中想像,文學和電影是感動化成不同的形式,不一定要將小說改編成電影。小津認為感動化成文字,文字令人感動,再放在腦中想像,而感動化成電影,是另一種形式(《我是賣豆腐的,所以我只做豆腐》)。1950年,小津卻打破常規,改編大佛次郎小說《宗方姊妹》,偉霖對此有深入討論,也嘗試為這部失敗之作作出解說。

書的第三部分是其他專題,可以填補第一及第二部分未涉及的作品和作家,其中「放蕩私小說:森鷗外、永井荷風、太宰治、檀一雄、島尾敏雄」一章中,森鷗外和太宰治都是比較重要的作家。太宰治的著作至今廣受歡迎,而且有後來居上之勢,三部改編電影都是本世紀的作品。至於其他作家如遠藤周作,由於馬田史高西斯(Martin Scorsese)的電影《沉默》,而再次受到注意,對於這部電影,偉霖有尖銳的看法。

過去香港出版過的日本電影評論集,大概有湯禎兆《感官世界:游於日本映畫》、《講演日本映畫》、舒明《平成年代的日本電影,1989–2006》、鄭樹森及舒明《日本電影十大》、邱淑婷《中日韓電影:歷史、社會、文化》、黃國兆《東洋映画の鑑賞:日本電影筆記》,以及李焯桃、舒明合編的《小津安二郎百年紀念展》、李焯桃主編的《清水宏101年紀念展》、拙編的《沉默的回聲》等等,但論規模之大,還是偉霖的《用日本電影讀日本文學》稍勝前驅。另外,外文世界有千葉伸夫的《映畫與谷崎》、Keiko I. McDonald 的《From Book to Screen: Modern Japanese Literature in Film》、十重田裕一主編的《横断する映画と文学》等,可與本書互為參照。

綜觀全書,偉霖的寫作手法傳統而踏實,四平八穩,沒有任何奇觀花巧,在當下務求吸引讀者的趨勢下,尤其難能可貴。書中有作家生平以及作品評論,條理井然,對於文學及電影教育,也是十分適合的參考書。《用日本電影讀日本文學》是難能可貴之作,展現了偉霖對日本文學及電影的一往情深和執着沉迷,我相信他的熱愛,驅使他不得不寫,並作全面的盤點與回顧。

鄭政恆 香港電影評論學會會長



虛詞・無形網站
虛詞・無形Facebook
虛詞・無形YouTube
虛詞・無形Patreon

All rights reserved

Like my work? Don't forget to support and clap, let me know that you are with me on the road of creation. Keep this enthusiasm together!

虛詞無形@香港文學館虛無中誕生︰探索文學邊界。香港文學館經營網上發表平台「虛詞」、實體紙本月刊《無形》。 香港文學館有限公司由一群香港作家及學者組成,並設立香港文學生活館。常與大學、藝術單位合作,策劃各種文藝活動及展覽。 linktr.ee/houseofhklit
  • Author
  • More

繼莫扎特弦樂三重奏之後 蕭邦出 「新」 的圓舞曲? 朗朗: 「這不是蕭邦最複雜的音樂,卻是你能想像的最純正蕭邦風格之一。」

馬田 · 史高西斯 125套心水片單 「電影是關於啟示的——美學、情感和精神上的啟示。」

迪士尼刪除新作的跨性別元素