七日书:岛屿精神,另类人生 · 第六天

七日書#6 二世古

守夜
·
·
IPFS
一份遙遠的回音

和L抵達二世古的時候,約莫是一個下午。二世古的雪,明顯比起小樽要厚許多,出站后見不到城市,只有零落的散在路邊的房屋,一副搖搖欲墜的模樣。

北海道的車像雪白的吐司面包,在雪道上慢吞吞的滑行,若從稍遠的地方望去,大概深白的穹宇和瑩白的雪是辨不出界限的,車輛也好,房屋也好,都像融化在這天地一線的空間里。小小的城市,似乎像一塊鬆軟酥脆的千層餅幹,甚為好吃。

二世古,一個以粉雪為名的小城。遊客心照不宣,皆為滑雪而至。數座旅店依山而建,其中有甚者,從內部可直接接駁雪道,一路劃到雪山深處。

對滑雪並沒有太大熱情的自己,也許是好奇於粉雪的質感,也許是不枉深冬之行,卻也還是去了基礎雪道。雖然為了來滑雪,已經在國內其餘雪場試著滑過,但和L還是決定約一位教練為伴。

第一次見那位先生時,心便開始安定下來。

因為是一位相當平靜而和藹的老者,雖沒有滿面和悅的笑容,確是慈眉善目。不高的個子,清瘦的體型,穩健的步履,溫和謙遜的聲音。那時便讓人隱隱生出有一種,「今天一定會很順利」的自信。

先生教的很是細心而基礎,大部分的時間只是靜靜地跟在一旁,不遠不近的距離,和我們一同劃那條初級雪道。一遍又一遍,一遍又一遍。

我曾在上行的纜車上,望著遠處的山脈,用餘光看著他微瞇的雙眼。

他一定,非常喜歡這個景象。也非常喜歡滑雪吧。

明明是在腦中的想法,似乎洩露了些許。

記得他似乎是笑了,但沒有給任何答案。

但在我的好奇之下,先生告訴我他已經九十歲了。而滑雪,也只是過去二三十年才學的。

我一定是毫未掩飾自己的驚訝。

一時間,我竟分不清自己到底是衝擊於他九十歲卻依舊無比英朗的事實,還是雪場竟然聘用九十歲的老者,還是說任何事情從幾歲開始都不晚的最佳證明。一切的一切,只能化為一句

「凄いですね。」

先生淡淡的,宛若只是說著別人的事。

而纜車也抵達了終點。

滑到後半,體力不支的自己開始出現低血糖的眩暈症狀。身體變得越發無法支撐,很快就險些握不住雪仗,邁不開雪板。而我卻不想就這樣結束。

先生敏銳的觀察到我的身體,隨即從口袋裡拿出了糖果。

——我大概,沒能忍住自己內心太過欣喜而溫暖的情緒,笑了出來。

這簡直,像是爺爺在用糖果寵自己的小孫女一樣嘛。

那個時候,也許爺爺在一瞬間真的晃過了我的腦海,也說不定。

但咬著糖的自己,很快就活了過來,已經有力氣再去乘一次纜車了。

先生溫柔的鼓勵,卻又不吝嗇誇讚的言辭。

分給我們的糖果。

分給我的一只手套。

一點一點,隨著跳下山澗的太陽,隨著舞動的烈風,隨著凝結成冰的空氣,我們這段短暫的相遇,也終於走到了尾聲。

也不知是哪裡來的勇氣,我請先生寫下了自己的名字和住址。

那時,想要為感謝而留一份遙遠的回音。

明明是越矩的行為,先生卻沒有拒絕。在一片窄小的卡片上,認真的,寫下了好看的字跡。

就此作別。

也再未相遇。


那張卡,至今還躺在某個地方。

曾經想要寄出的明信片,也都沒有真的踐行。

也許害怕是無效信。

而更怕聽聞,斯人已逝。


七日書 #6 「島嶼」 - Day 6 「理解的瞬間」

CC BY-NC-ND 4.0 授权

「渡口旁找不到一朵可以相送的花」