學習筆記|The Cruel Prince

庭的生活隨筆
·
·
IPFS
·
本篇學習重點與單字回顧

來複習一下本篇學到的單字吧!


On a drowsy Sunday afternoon, a man in a long dark coat hesitated in front of a house on a tree-lined street.

drowsy (adj.) 睡意矇矓、昏昏欲睡

hesitate (v.) 猶豫

stroll (v.) 散步

lift (v.) 舉起、抬起

fist (n.) 拳頭

tree-lined street 滿滿行道樹的街道



Jude sat on the living room rug and ate fish sticks, soggy from the microwave and dragged through a sludge of ketchup.

rug (n.) 地毯、墊子

stick (n.) 條狀物

soggy (n.) 濕濕軟軟的

microwave (n.) 微波爐

drag (v.) 拉扯

sludge (n.) 糊、泥

curl (v.) 蜷曲

thumb (n.) 拇指

punch (n.) 潘趣酒,軟性或微酒精飲料,主要為果汁



her eerie, split-pupiled gaze fixed on the cartoon mouse

eerie (adj.) 怪異而令人恐懼的

split (v.) 分開

pupil (n.) 瞳孔

fix (v.) 凝視、盯著



Jude and Taryn were identical, with the same shaggy brown hair and heart-shaped faces

identical (adj.) 一模一樣的

shaggy (adj.) 毛髮粗長蓬亂

furred (adj.) 有毛的

point (n.) 尖端



Taryn yawned and stretched, pressing her cheek against Vivi’s knee.

yawn (v.) 打哈欠

press (v.) 按壓、推擠

cheek (n.) 臉頰



the sun was shining, scorching the asphalt of driveways. Lawn mower engines whirred,

scorch (v.) 烤、燒焦

asphalt (n.) 瀝青

lawn mower (n.) 除草機

whir (v.) 機器運作的嗡嗡聲

splash (v.) 濺起水花

forge (n.) 鐵工廠



His shoes were shod with silver, and they rang hollowly as he stepped over the threshold.

hop (v.) 跳

glare (v.) 瞪視

leather (n.) 皮革

duster (n.) 防塵風衣

shod (v.) shoe的過去式,⋯的鞋

silver (n.) 銀

hollowly (adv.) 聲音空洞、低沉地

threshold (n.) 門檻



His voice was oddly accented.

pale (adj.) 蒼白的

oddly (adv.) 奇怪地

accent (v.) 強調、著重


CC BY-NC-ND 2.0 授权

喜欢我的作品吗?别忘了给予支持与赞赏,让我知道在创作的路上有你陪伴,一起延续这份热忱!

庭的生活隨筆新手媽媽,與英文更有緣的日文系。 回頭看發現人生前段有太多空白,決定好好留下點什麼給往後的自己。 我的點滴日記和隨筆隨想。 英文專欄誕生,如果能讓大家也有那麼一點點喜歡上英文,那就太好了! 個人網站:https://www.notion.so/2c1bf3cc145e45c3bfe1f4de0cda17a1
  • 来自作者
  • 相关推荐

我們的七週年

我從社群軟體得到什麼

迎來情人節寶寶