《莎莉》 :從台中到巴黎,演繹亞洲女性的出走日記 ——訪導演練建宏、演員劉品言

虛詞無形@香港文學館
·
·
IPFS
「做你自己喜歡做的事,愛你自己喜歡的人,那是最幸福的,所以我希望它不是個結局,而是一種期待,可以更深刻地影響每一個人。」

(原文刊載於虛詞・無形)

文|曾繼賢

現代的愛情故事由網絡主宰,任誰要說永遠已經很傻,尤其在交友軟件的世界裡,交心彷彿就是第一大忌。奈何,說些埕埕塔塔的話,總有人落疊,網絡情騙全球化之下,受騙的又豈止香港少婦,生於台中的養雞農婦也深受其害,隻身勇闖巴黎只盼與情郎相見,卻在出走之中找到自我。台灣導演練建宏的首部劇情長片《莎莉》正是講述這個故事,由著名演員劉品言擔綱演出,電影先後在釜山影展、金馬影展首映大受好評,也在台北電影節共獲五項提名,並獲最佳配樂,近日來到亞洲電影大獎學院舉辦的「亞洲電影巡迴放映」,為香港觀眾帶來農村與浪漫之都的網絡情緣。

驀然回首已是影中人

《莎莉》本是2019年台北金馬創投的作品,當時斬獲百萬首獎、滿滿額創意獎及鏡文學劇本獎,首次創下由同一企劃案拿下三項現金獎的紀錄。由創作到上映已有六年,當初導演練建宏在2022年初留意到劉品言在《華燈初上》的亮眼演出,便邀約她洽談。他形容劉品言的同理心很強,「當她看故事大綱的時候,已經蠻了解角色的心理狀態,她也分享很多對這個角色的不同觀察。」於是練建宏跳過試鏡的階段,就直接邀請她加入《莎莉》的劇組。

然而,最初林惠君的形象並非圓滿,而是後來劉品言與導演共同構築起來,也讓她得以與林惠君長時間相處。劉品言出道多年,此次迎來首部大女主戲,在我面前的她曾在巴黎留學四年,說得一口流利法語,舉手投足總是有種法式優雅,但要融入東勢淳樸的農場生活,練台語、曬酸菜、學養雞,甚至首次與法國人演對手戲,會否難以與角色保持距離感?她直言:「前幾天有點confused,會害怕聽得懂旁邊法國工作人員的話,後來還是拉得回來,始終慧君的狀態跟我本人太不一樣了。」

劉品言與林惠君,說是天淵之別,卻曾面對同樣的尷尬,而這種尷尬是因社會規範而來的——「不管是怎樣的生長環境,亞洲女性大概到了三十幾歲的時候,都會有很多共同的隱憂,譬如說單身好嗎,真的要結婚嗎,現階段我是甚麼模樣,我一輩子是不是可以一個人過。」在電影中,林惠君的姑姑一直提醒她小心嫁不出去,又面對愛玩交友軟件的侄女的調侃,連弟弟也快要與未婚妻共偕連理。劉品言以往在媒體訪問時也受過不少詰問,她最初認為要努力融入角色,成為林惠君,「但《莎莉》上映的時候我才發現,我並非融入她,是《莎莉》在這兩個小時以內,濃縮了很多我自身的成長經歷,而成為一段成長史,展現一個女性的轉變。」

巴黎的浪漫濾鏡

林惠君能在三十多歲出走巴黎,實在有賴劉品言早在十九歲就卸下明星光環,勇闖巴黎留學追尋時尚夢。練建宏回憶從2018年就開始寫劇本,又趁著疫情時間反覆修訂,「既然宇宙要我等待,說不定我應該在這兩年間好好重新檢視劇本,也令我有機會認識品言。」他形容巴黎這一趟是「宇宙的安排」,最初劇組擬定網絡騙子是英國人,林惠君自然就會走到倫敦。後來導演發現台灣人第一次跟旅遊團出國,幾乎都是去巴黎買八折精品,在留學生劉品言的力薦之下,法國之行更是勢在必行。劇組在巴黎拍攝只用了六天時間,練建宏說:「要不是品言在現場跟法國演員溝通,幫助我們融入當地工作模式,我們可能會多花兩三倍時間。」

巴黎總是被貼上「浪漫」的文化標籤,碰巧在近日上映的《我談的那場戀愛》裡,詐騙集團也是選用法國人的形象來行騙,劉品言聽後笑說:「大家對巴黎的想像都過於浪漫了!當年我媽也因為覺得法文很浪漫,所以叫我去法國讀書,但其實有很多很辛苦的層面。」每年都會花時間回法國見好友的她,特別高興可以在《莎莉》中將法語「學以致用」,甚至讓媽媽擔任臨時演員,留下不少美她回憶。

身體與愛慾 從出走中成為更好的自己

回顧林惠君的故事起點,交友軟件上法國騙子的一句「mon poussin」尤為關鍵,這個上一輩法國男性對愛人的䁥稱(直譯為小雞,也對應電影英文名「Salli」)扣連著林惠君的生活背景,讓她陷入愛河,而這種扣連也有賴劉品言的功勞。在後來的出走,林惠君看見了充滿愛慾的畫作,發現受騙當日與陌生法國男子有過一夜情,這些經驗都讓她逐漸破除農村的民間迷信和傳統觀念,體驗到身體慾望的存在。

關於女性的身體探索,近年就有大熱電影《可憐的東西》,其檔期正是在《莎莉》拍攝期間,劉品言有點可惜地說:「當時我很難大聲說出,其實我們女性的成長應該跟身體、情緒、靈魂有關。但經過《芭比》和《可憐的東西》之後,亞洲人再看《莎莉》的時候就會聯想到『原來我們可以探索這個問題』。」

有趣的是,在巴黎與室友們同樂的晚上,有一對同志室友,而當晚一位女室友也親上了林惠君,在我看來彷彿是打開了惠君的不同可能性。練建宏解釋沒有刻意置入同志元素,反而是種對台灣傳統文化的探索,不管是對慾望和身體的想像,男或女,對感情的多元可能。他再補充:「說不定這群法國人本來在身體和性別的界線上就是存在很多種可能,而且我們只能用那場派對嘗試捕捉整個法國的風氣,但肯定的是慧君在鏡頭之外一定體驗到更多。在派對裡,她會發現其實可以偶爾放縱、理解、認識,偶爾打開自己的心房。室友們將慧君包容在他們的懷抱裡,就如一種文化上的衝擊,對慧君來說也是一個新的體驗。」

眾多台灣觀眾看完《莎莉》後,都說電影很明確帶出「勇敢追愛」的訊息,但劉品言表示不止於此,練建宏也認同:「它其實是講述一個人的成長,那種成長是直到《莎莉》拍完以後,一直回饋到我自己身上。在故事的結局,惠君只是勇敢去做了一件事,追愛與否已經不是她最終的人生答案了,而是她成為更好的自己,這也只能由自己去肯定。」作為劇本的創作者,練建宏並非要林惠君過怎樣的人生,而是令他理解到很多事情是可以選擇的,「做你自己喜歡做的事,愛你自己喜歡的人,那是最幸福的,所以我希望它不是個結局,而是一種期待,可以更深刻地影響每一個人。」

當你孤單的時候,請想起莎莉

談到最後,發現從偶像團體「Sweety」至今,劉品言的笑容照舊和煦,但神態多了一份強悍,她感謝在這人生階段遇到《莎莉》,令她足夠成熟去飾演林惠君。她也形容《莎莉》是一部「看完之後不會感到孤單的電影」。演完《莎莉》之後,她也認真思考「我的感情一定要有所終嗎?還是我可以有所選擇,成為自己導演所說的『最好的樣子』,而那個『好』是由我定義。」

練建宏則表示準備《莎莉》六年,它已是「生命中的一塊肉」,希望觀眾覺得孤單的時候可以從《莎莉》感到溫暖,明白到「沒關係,莎莉可以陪你。」盞鬼的是,練建宏近來在Instagram和Facebook收到好幾個詐騙訊息,作為新銳導演當然趁機推廣,傳《莎莉》的預告片給對方,結果一試便知龍與鳳,屢試不爽——只是慨嘆舊時的交友部落格已成時代的眼淚。

場地提供:香港朗廷酒店

虛詞・無形網站
虛詞・無形Facebook
虛詞・無形YouTube
虛詞・無形Patreon

All rights reserved

Like my work? Don't forget to support and clap, let me know that you are with me on the road of creation. Keep this enthusiasm together!

虛詞無形@香港文學館虛無中誕生︰探索文學邊界。香港文學館經營網上發表平台「虛詞」、實體紙本月刊《無形》。 香港文學館有限公司由一群香港作家及學者組成,並設立香港文學生活館。常與大學、藝術單位合作,策劃各種文藝活動及展覽。 linktr.ee/houseofhklit
  • Author
  • More

《驀然回首》小輯

徘徊來生的往生:《破地獄》的生死探究

話題》如果拌飯不能拌:從《黑白大廚》愛德華.李人生料理「鮪魚拌飯」,咀嚼美食與文化的認同