萌到神秘——两首艾米莉迪金森无题诗歌(写于1859年)

Rafael Cao
·
·
IPFS

65

​我不告诉你,自己去感觉

不?那你告诉我

带着华丽石板和铅笔的圣人们

请替我们度过四月的这天!


比消失的快乐还甜美,

走出了一片消失的绿色!

比骑士的马蹄还敏捷

已经绕堆满梦境的书架一圈!


带着谦卑

我们走过四月的这天

披上面纱

他们说有礼的护守天使

都是这样觐见天主!


我不能喋喋不休四月的这天

你不能独占四月的这天

与其听那几个时髦的女人

大呼小叫:“四月的这天多美好!”

还不如让天国里的“彼得.帕里”抓紧动身

全世界的小孩正磨蹭着

准备背诵他的重要讲话。


“彼得.帕里”:十九世纪美国著名儿童科普作家塞缪尔.古德里奇(Samuel Goodrich, 1793-1860)的笔名


69

埋头钻研我的难题

又来了一个难题

比我的难题大

比我的难题轻

比我的难题多


检查一下我的铅笔

刚写下的数字都跑远了

所以,我的手指

连您也魔怔了?


CC BY-NC-ND 2.0 授权

喜欢我的作品吗?别忘了给予支持与赞赏,让我知道在创作的路上有你陪伴,一起延续这份热忱!