中研院「繁中GPT」疑似簡中翻譯引資安危機
ChatGPT的成功在世界範圍內引起人工智慧技術的熱潮,近日台灣中研院詞庫小組也釋出了繁體中文大型語言模型,稱在處理繁體中文的任務上表現優異,被認為是「台版GPT」。然而PTT網友試用後卻發現回答內容很多是依據中國資訊來回答。例如問「我國最高領導是誰?
🦠即將改寫教科書?中研院研究「無合成分裂」榮登《Nature》期刊
「生物再進行細胞分裂前,都會先經過染色體複製……」這句國、高中聽生物老師重複講述的課本內容,你還記得嗎?不過在不久的未來,這句話很可能會被加上但書……
話題》英雄氣短的臺灣美術史,靠你我續命:專訪《臺灣美術兩百年》總策畫顏娟英、蔡家丘
找到《甘露水》了!2021消息一出,藝術圈、美術史學者、收藏家無不感動欣喜,但是對一般人來說,那代表什麼?找回《甘露水》後,更迫切的是讓大眾了解它在臺灣美術史的意義,所以有了「光─臺灣文化的啟蒙與自覺」展覽,有了春山出版 《臺灣美術兩百年》。
書介:利瑪竇和東印度公司的「世界地圖」
我又要來打書了。但身為從事翻譯工作的地圖迷,這本書不能不推!中研院近史所最近出版了卜正民的《全圖:中國與歐洲之間的地圖學互動》,而這本書,也是我今年投入的其中一個翻譯工作;非常感謝中研院近史所賴毓芝老師的邀請和信任,讓我有幸參與這本書的翻譯過程。