【小克專欄】關於填詞的100件事(十九)

虛詞無形@香港文學館
·
·
IPFS
·
「點稱呼在下毒舌大狀」,雖不是百份百音準選擇,但這作為開章句,的確有種切合劇情的點睛式霸氣,亦能寫出這位囂張律師的性情和語氣。有時寫歌詞就這樣,很難兩全其美,永遠在音準及內容、理智與感情、甚至更高階地顧及歌手的唱歌特質當中掙扎和抉擇。

原文刊載於虛詞・無形

文|小克

69. 影視作品衍生的歌詞

去年發表的詞作中,第一首是電影《毒舌大狀》的宣傳曲《毒舌神曲》,最後一首則是電視劇《法與情》的主題曲《撕裂的樂章》。巧合地,兩首都關於「法律」,是我不熟識的主題,但兩首都是由影像作品所衍生,那不如試談寫這類作品的體驗,雖然這方面自己經驗其實不多。 這種作品跟其他流行曲最大不同,是它已經有了故事框架,不用(也不容)詞人去細想,詞人的責任只是把握劇本中心思想。所以,要先讀劇本,就算沒劇本,對方起碼得提供故事大綱,或人物簡介,或關係圖。 先談《毒舌神曲》,作曲的湯令山和作詞的本人,在創作前都先看了電影的粗剪版,已知道內容是一名寸嘴律師的覺悟,亦知道歌曲會由主角黃子華及配角何啓華主唱。電影公司叮囑曲詞不能太複雜難唱,尤其黃子華部分,而且得盡可能寫出角色性格。

70. 同音長句

未幾,收到Gareth的曲。之前已跟他合作過兩次,大概知道他的西洋作風,果然,開首頭兩句,都是差不多連著同音的句式,九個音裡面有八個相同,以「02493」方法譯之,是「222222422/222222422」。類似句式在《鏡中鏡》已領教過,寫到我頭都暈。要知道粵語九聲音調多變,要拼一句同一音調的長句,莫說歌詞,就是平常說話也絕不容易(唔信你試吓)。

小時候聽《霧之戀》很驚訝,verse頭兩句都是由同一單音組成:「3333333/3333333」,嚴格來說,不是應該都填粵音第一聲或第七聲嗎?但世事永遠可走盞,詞人在第一聲陰平之中,巧妙地插入第二聲陰上,卻不影響其和諧通順――在「天邊一顆閃星星/海邊一顆閃星星」中,「顆」、「海」及「閃」皆屬第二聲陰上。受教了!填廣東歌,若欠缺這種走盞位,難度將會再提升十倍。

71. 由chorus開始

劇中主角性格及情緒由開初的不可一世,轉到後段的悔咎謙卑,當中起碼有數十頁劇本去鋪陳;但歌詞,只二、三百字,必須如筲箕般把情節過濾再濃縮。但客戶要求簡單兼儘量把chorus重複,所以縱使demo內有足足有四段chorus予以發揮,最後也只能以最後一段chorus去交代當中的戲劇性轉變。

另有一重要因素――這歌一來就是chorus,即是說,一開章便要道出歌曲重心 。流行曲偶有這類鋪排,遠如李克勤《紅日》,近如Tonick《長相廝守》,都是以chorus開章。前者一開始便澎湃地說人生道理,後者一開始便溫柔地放兩句反問句,並說出歌者的深情宏願――都是歌曲的核心思想/精神,也其實是把起承轉合次序打亂,先說出結論,再於之後慢慢告訴你原因。

這種鋪展方式的好處是,在情緒上先斬後奏,讓聽眾一開始便留下深刻印象。所以,這樣去開始一首歌,必定要先聲奪人,而且落筆要比平常寫流行曲chorus更精準。

而所謂的核心思想/精神,在這齣電影內容情節上,是後來主角的義憤填膺,是公義,當中有一定的戲劇逆轉。但既然已決定把這種逆轉留待最後chorus,那不如把那核心轉往角色性格/行為上?畢竟電影名字《毒舌大狀》有一定的霸氣,亦已鮮明地描繪出主角形象,加上Gareth demo的編曲一開始已是滿帶激情的弦樂intro,像是毒舌大狀霸氣出場的畫面,遂決定以角色本身去拉開序幕。

72. 法律罅

第一句:「222222422」,剛巧其節拍衍生的斷句(phrasing)似是「3-2-4」,最後四個音「2422」剛好容得下「毒舌大狀」四隻字,我不清楚Gareth作曲時有沒有這個設計(我估冇),總之這種剛剛好「虛位以待」的字音相配,就是填詞最滿足之處,當刻心裡爆了朵煙花!

Ok,篤定了是「22222毒舌大狀」,那「22222」是什麼呢?以音調去選字,應該是五個第六聲陽去或第九聲陽入,我記得拼湊過很多文字組合都不滿意(可惜沒留底,這就是用電腦寫詞的代價,所有入選過的詞語,一按delete便永不超生,人老了亦沒能力記得起)。但從《霧之戀》中偷師,世事總有得走盞吧?最後諗到頭爆後定稿――「點稱呼在下毒舌大狀」,其中「點稱呼」三字皆並非陽去或陽入聲,而是第二聲陰上及第一聲陰平!寫好這句後自己唱了幾遍,界乎於通順與不通順之間,但又太喜歡當中語境,終於這條「法律罅」,我覺得鑽得過!也值得鑽。

73. 內容主導

「點稱呼在下毒舌大狀」,雖不是百份百音準選擇,但這作為開章句,的確有種切合劇情的點睛式霸氣,亦能寫出這位囂張律師的性情和語氣。有時寫歌詞就這樣,很難兩全其美,永遠在音準及內容、理智與感情、甚至更高階地顧及歌手的唱歌特質當中掙扎和抉擇。是以,來到這個曲式越見複雜的年代,填詞人可分兩種――1. 以內容主導的詞人;及2. 以音韻主導的詞人。缺乏樂理知識如我,肯定屬前者,加上本業畫畫,坊間通常說拙作畫面豐富,但在歌手角度,其實並不算好唱。這可定義為先天不足,加上自身作風往往過貪,作品便鮮會流行起來。喂我自己知的!也在努力學習中,除了學習音感詞感節奏感,也在學習「放低」,寫不難,捨才難。

74. 性格刻劃

好了,開章句有了,然後呢?除了主角的性情、語氣,還要鋪陳其行為作風,因為行為作風,乃其性情所致:

點稱呼在下毒舌大狀

打甩官司係咪你願望

單單打打得我幫你擋

真真假假得我會包裝

聽清楚在下毒舌大狀

想輸間廠定係要粒糖

開金口將邊個送監倉

我太在行

雖說是劇中人,但這角色肯定也是依照黃子華的棟篤笑形象去塑造吧?所以撰詞時其實已分不清戲內戲外了,當然在演棟篤笑那個黃子華也不一定等於其真人,但那種說笑話時的嘴臉又的確深入民心。及後幾句development,也是依其形像及口吻去落筆。

75. 斷句

又,因為首句定了調,及後詞風亦得順著統一。選擇廣東話口語,這反而沒太大思量,旋律中那種輕挑活潑,很難不以口語形式去表達。亦因為那種輕挑活潑,導致及後每句的phrasing不停在變,但又好像沒什麼問題,你看看:

點稱呼/在下/毒舌大狀(3-2-4)

打甩官司/係咪/你願望(4-2-3)

單單打打/得/我幫你擋(4-1-4)

真真假假/得/我會包裝(4-1-4)

聽清楚/在下/毒舌大狀(3-2-4)

想輸間廠/定係/要粒糖(4-2-3)

開金口/將邊個/送監倉(3-3-3)

我太/在行(2-2)

在一個對於平衡對稱有著極度偏執的天秤座詞人看來,這種在phrasing上的亂調亂拆,簡直是放肆之舉!心裡起初好唔舒服!但寫著寫著也就放肆起來,兼豁出去,為何不可以呢其實?拍子哪裡重哪裡輕其實是否那麼重要呢―― I mean在這樣一首重玩味性的歌而言。

亦因為以廣東口語形式去寫,又誤打誤撞出一點趣味,例如「單單打打得我幫你擋」及「真真假假得我會包裝」,兩句中間那個「得」字,在廣東話中,既可以是「只有」――「只有我幫你擋幫你包裝」的意思,也可以是「ok得!」――「ok得!我幫你擋幫你包裝」的意思,視乎那逗號放哪裡。

這種斷句及食字遊戲,我認我是過份沉迷甚至已成病癮,早有先例: 《We are the one》有「明或暗來自主」; 《MM7》有「俗世怎麼傷透神」; 《塵世美》有「某天才傳入腦」; 《日薄西山》有「可愛得更璀璨」及「亦慶幸快活到白髪斑斑」; 《成婚破浪》有「方舟中興建學堂」; 《與自己和解》有「原諒這世界萬物(萬勿)錯過」; 《四方帽之約》有「再多中英數問題不記(筆記)得思考」等等等等; 而整首《是但求其愛》直頭是病入膚膏、無藥可救的一個案例!

其實每個詞人都有此闢好,聽林憶蓮唱「想起你的是我/想起你不是我」時,你又會如何解拆? 但這又究竟代表什麼呢?有人覺得有趣,亦有人覺得文字遊戲多無謂,兼會破壞前文後理的情緒。我管不了好壞,這是我的執迷,執迷豈能輕易控制?

76. 你就是你

對!我就是我,寫詞好畫畫好,幹任何創作都好,最終目的只求自我的最高樂趣(highest excitement),從而更了解自己,別無其他原因;人家怎樣看,所有評語也只是自己內心不滿意自己的投射,亦再無其他源頭。 責任永遠在自己身上,我覺得。

77. 廣東口語

這又是另一難題,因為一去,難回頭! 選了廣東口語,就得全曲繼續下去,以我經驗,其實比全書面語更難。 廣東歌詞其實是種非常奇怪的文字形式,首先,絕大部分廣東歌都是用書面語撰寫,而我們香港人,或廣東人,日常根本不會這樣說話。

你試試跟你那臨近分手的女友深情地說一句「攔路雨偏似雪花,飲泣的你凍嗎?這風褸我給你磨到有襟花!」或,跟令尊翁說:「不要不要假設我知道,一切一切也都是為我而做!為何這麼偉大?如此感覺不到!」看看會有什麼後果?

我們把這些文字讀出來,像朗誦般肉麻,但奇怪地,唱出來,卻又毫不尷尬!為什麼呢?因為幾十年來,我們整個民族,已漸漸將之視為一種藝術形式了!說出來跟唱出來是兩回事――這種情感表達上的撕裂及劃分,及當中的矛盾,在其他國家操其他語言的人來說應該挺難感受到的。

偏偏,久而久之,當代詞人每於書面語的歌詞文本突然用上一兩句口語,甚至單個口語詞彙時,卻會被貶為低俗。也許因為這奇怪現象,樂壇才會有「新廣東歌運動」之類的抗爭出現吧?

我自己也有突然加插口語詞彙的習慣,例如《鏡中鏡》的「姜B/姜B」及「才回望十歲舊時肥仔」,通常是剎那間需要一個貼地、貼切的形容,只服務local聽眾,過了廣東省、甚至深圳河,已沒人共鳴。

當然亦試過半口語及全口語,困難處往往在於押韻時找不著相應的口語詞彙,例如此曲chorus尾句「我太在行」,「在行」這詞語,姑且在舊時代有人會用,但現代人肯肯定不會再說了!為了角色的build up,有時也在所難免地採納,就算是我詞窮好了。

值得再引伸談一談反而是承接chorus、何啓華主唱那verse部分:

幸運/你不過是幸運 投身法律遊戲/不可一世/攀上天俯瞰

命運/最終也是命運

法院過日辰/得過且過/去審判路人

回望半生/毒舌寸嘴/留下法令紋

明明以口語開始、為何突然又變回書面語?

何啓華在戲中飾演法律行政圓、俗稱「師爺」,一直暗裡幫助黃子華,立場亦站於子華那方。但在這曲,我覺得何啓華不是飾演劇中師爺角色,而是一個點醒/摑醒子華的角色,處於比較看透的一種視角。要不然,最後的chorus會找不到依據點去逆轉:

點稱呼在下毒舌大狀

家陣贖罪就係我願望

一張恢恢天網都發光

惻隱之心迫我去擔當

聽清楚在下毒舌大狀

心知冤枉但仲有希望

抓出真兇歸案至心安

再笪落床

而由何啓華唱這兩段verse,如果突然變回書面語,我覺得在語境上的差異可以形成思想層面上的對立,像於道德高地上的明燈一樣,勸導子華看清自己的缺點,從而使整份詞的段落分工、情感推進、乃至邏輯確立都有幫助。

你明唔明我噏乜?呢段嘢造作到我自己都頂唔緊!算,下期講吓《撕裂的樂章》。

虛詞・無形網站
虛詞・無形Facebook
虛詞・無形YouTube
虛詞・無形Patreon

All rights reserved

Like my work? Don't forget to support and clap, let me know that you are with me on the road of creation. Keep this enthusiasm together!

虛詞無形@香港文學館虛無中誕生︰探索文學邊界。香港文學館經營網上發表平台「虛詞」、實體紙本月刊《無形》。 香港文學館有限公司由一群香港作家及學者組成,並設立香港文學生活館。常與大學、藝術單位合作,策劃各種文藝活動及展覽。 linktr.ee/houseofhklit
  • Author
  • More

廖偉棠《劫後書》 、梁莉姿《樹的憂鬱》榮獲台灣第48屆文學圖書類金鼎獎

從日常透出現實感,抗現代主義的感冒——評《雷聲與蟬鳴》

《盜墓奇美拉》考古指南