《马尔多罗之歌之歌》第二支歌(节选)翻译

Rafael Cao
·
·
IPFS
我怕他,他怕我

“当它可怖的嚎叫刺入人类心灵之后,有人说,他们宁可听到母亲哀悼她死去的儿子”

“所以,床头柜被他翻来覆去的身体摇得四分五裂,它承受不了失眠的重量, 而且还听到了喜怒无常的夜晚发出的呼吸声”

“我,一切美德的亵渎者;在我大出风头的那天之后,造物主就永远不会忘记我。那天,我从造物主的脚下扯下了记录天国的编年史,因为我不知道造物主会用什么阴谋诡计来施加他的力量和永恒,我就把我的四百个吸盘藏在了它的腋窝下面,弄得它发出恐怖的尖叫......造物主的惨叫变成了毒蛇,从它的口中喷出之后,躲到了灌木丛和残垣断壁之间,日夜监视万物。这些由造物主的尖叫变成的毒蛇到处爬行,每条都佩戴着无数个戒指,长着又小又平的头,个个贼眉‘蛇’眼,它们发誓要监视无辜的人类,当人类穿过盘根错节的灌木丛,或者抵达山坡的另一端,或者路过沙丘的时候,他们其实还有时间改变主意。人几乎察觉不到他是如何被蛇咬的,但是他还是感觉到了有毒液通过他脚里的血管注入了体内,他还来不及调头回到开阔地!即便在最惨绝人寰的苦难中,造物主就像这样仍然保持着它那让我倾佩的冷酷,它很清楚,它需要不时从它自己的奶头中挤出一些有害的精液赐给地上的凡人


“我还要补充一点:比起良知,我更关心稻草,因为稻草会让斧头陷入沉思,而良知只晓得卖弄它的钢铁的爪子

CC BY-NC-ND 4.0 授权

喜欢我的作品吗?别忘了给予支持与赞赏,让我知道在创作的路上有你陪伴,一起延续这份热忱!