粒史學加000072《史記》卷四〈周本紀〉12:要帶著一群人去打仗,最重要的事情是什麼?
二月甲子昧爽,武王朝至于商郊牧野,乃誓。武王左杖黃鉞,右秉白旄,以麾。曰:「遠矣西土之人!」武王曰:「嗟!我有國冢君,司徒、司馬、司空,亞旅、師氏,千夫長、百夫長,及庸、蜀、羌、髳、微、纑、彭、濮人,稱爾戈,比爾干,立爾矛,予其誓。」王曰:「古人有言『牝雞無晨。牝雞之晨,惟家之索』。今殷王紂維婦人言是用,自棄其先祖肆祀不答,昏棄其家國,遺其王父母弟不用,乃維四方之多罪逋逃是崇是長,是信是使,俾暴虐于百姓,以姦軌于商國。今予發維共行天之罰。今日之事,不過六步七步,乃止齊焉,夫子勉哉!不過於四伐五伐六伐七伐,乃止齊焉,勉哉夫子!尚桓桓,如虎如羆,如豺如離,于商郊,不御克奔,以役西土,勉哉夫子!爾所不勉,其于爾身有戮。」誓已,諸侯兵會者車四千乘,陳師牧野。
──────────────────────
接續著上一段內容,周武王總算決定討伐商紂王,因此在二月甲子日的黎明(二月甲子昧爽),武王一早就來到商郊牧野,舉行誓師(武王朝至于商郊牧野,乃誓)。武王左手拿著黃色大斧(武王左杖黃鉞),右手拿著有旄牛尾做裝飾的白色旗幟(右秉白旄),用來指揮(以麾)。
並對著眾人說:「來自西方的將士們,走了這麼遠的路,辛苦了(遠矣西土之人)!」
接著又繼續說「啊!友邦的國君們,以及相關的官員,還有各地的人們啊!高舉你們的戈(稱爾戈),排好你們的盾(比爾干),豎起你們的矛(立爾矛),我要來宣誓了(予其誓)!」
接著武王開始宣誓:
「古人有句老話『母雞不報曉(牝雞無晨)。如果母雞報曉,就會使家族毀敗(牝雞之晨,惟家之索)。』如今紂王只聽從婦人之言(今殷王紂維婦人言是用),廢棄祭祀祖先的事而不加過問(自棄其先祖肆祀不答),昏亂地拋棄家族與國家的事情(昏棄其家國),拋開親族兄弟不予任用(遺其王父母弟不用),卻推崇、提拔、信任,甚至任用四方罪惡多端的逃犯(乃維四方之多罪逋逃是崇是長,是信是使),讓他們欺壓百姓(俾暴虐于百姓),在商國內為非作歹(以姦軌于商國)。現在我姬發恭敬地執行上天的懲罰(今予發維共行天之罰)。今天我們作戰,每前進六步七步,就停下來整齊隊伍(今日之事,不過六步七步,乃止齊焉),大家一定要努力呀(夫子勉哉)!擊殺不超過四次、五次、六次、七次,就停下來齊整隊伍(不過於四伐五伐六伐七伐,乃止齊焉),努力吧~~各位將士(勉哉夫子)!希望我們的隊伍威風凜凜(尚桓桓),像猛虎,像熊羆,像豺狼,像蛟龍(如虎如羆,如豺如離)。在商都郊外,不要阻止前來投降的紂王士兵(不御克奔),要讓他們幫助我們西方諸侯(以役西土),一定要努力呀,各位將士!你們當中如有誰不努力(爾所不勉),你們自身就將遭殺戮(其于爾身有戮)!」
誓師完畢,前來會合的諸侯軍隊,共有戰車四千輛,在「牧野」擺開了陣勢(誓已,諸侯兵會者車四千乘,陳師牧野)。
在這一段文字中,周武王延續上一段的內容,正式誓師討伐。在種種儀式下,武王再度宣告紂王的罪狀,一如上一篇內容所說的,周武王始終把焦點放在紂王聽從婦人之言這件事情上,因為紂王的聽從婦人之言,而導致紂王不僅對祭祀不聞不問,甚至連自家的親兄弟都不予任用。相較之下,今日的我們認為很誇張的「剖比干,觀其心」,反而不是周武王很在意的點。或許就如上一篇文章所說的一樣,因為聽從婦人之言,已經亂了整個王朝的制度,所以才導致眾人如此在意吧!
在上古時代,能當兵打仗的人都得有貴族身分,因此稱之為「士」兵。至於一般的人民,頂多只能上戰場幫忙跑跑腿而已,所以稱之為「走」卒。那麼,周武王的這項討伐紂王,到底是得到上層的貴族響應?還是廣大的人民支持呢?換言之,到底紂王得罪了上層的貴族?抑或是下層的人民呢?雖然周武王的誓詞中有提到「乃維四方之多罪逋逃是崇是長,是信是使,俾暴虐于百姓」,但是武王對紂王的最大不滿,似乎仍著重在「今殷王紂維婦人言是用」上,因此,這場始終說不清的武王伐紂,我倒是認為應該只是上層貴族之間的戰爭而已,一般的人民對於紂王聽誰的話?虐殺了家族中的誰?應該不會太在乎才是。
最後,為何周武王的誓詞中要不斷強調「乃止齊焉」,也就是停下來排好隊伍呢?我想戰爭絕對不是人多就會獲勝,而是能排好隊伍,按部就班地前進,並能隨時穩定好陣型,才是獲勝的關鍵。因為古代並沒有任何便利的通訊設備,數萬人上戰場,如果各自行動,就會亂成一團。要讓軍隊發揮最大的戰力,就得整頓好隊伍,才更有可能獲勝。這應該就是號召許多人來打仗的周武王,最擔心的事情。因此,他才會千交代、萬叮嚀的告訴眾人,每走幾步、每衝鋒幾次就要停下腳步整隊的關鍵。
以上,就是這一段史料給我的收穫。
原文連結鱷魚把拔談天說地
喜欢我的作品吗?别忘了给予支持与赞赏,让我知道在创作的路上有你陪伴,一起延续这份热忱!
- 来自作者
- 相关推荐