あなたの声を聞くためのわたしの補聴器
讓人眼前一亮的助聽器廣告。
あなたの声を聞くための
為了聽你的聲音的
わたしの補聴器
我的助聽器
「ため」意為目的,原因,常以「ため」、「ために」的形式使用。
這是一語雙關的標題。
字面意思是助聽器的基本功能:我的助聽器,為了能聽到你的聲音。
生產商想要表達的意思,在畫面下方的內文。
內文標題是:きこえは絆,意為“聽得到是羈絆”。makichie能為使用者實現定制化,因此內文陳述的是:“我”(makichie)聆聽“你”(使用者)的需要,希望助聽器能成為你與我的羈絆。