【翻譯】跳蚤與蚊子 夢野久作

楓野天塵
·
(修改过)
·
IPFS
·
日本文豪 夢野久作 的極短篇 寓言故事

在炎熱的夏天裡,有一位懶人正睡著午覺,跳蚤和蚊子輪流來,這刺一下、那咬一下。懶人生氣地罵道:「好不容易一個人睡個覺,為甚麼要來搗亂。」

跳蚤與蚊子齊聲回答:「我們最喜歡你這種隨便就睡的懶人。如果要我們不喜歡你的話,趕快起床去工作。」

原文網址:https://www.aozora.gr.jp/cards/000096/files/46731_27701.html

CC BY-NC-ND 2.0 授权

喜欢我的作品吗?别忘了给予支持与赞赏,让我知道在创作的路上有你陪伴,一起延续这份热忱!

楓野天塵一隻喜愛文學的大~橘貓,希望能靠翻譯日本文學換罐罐。 翻譯對象因日本著作權是死後70年,原則上以青空文庫為主。
  • 来自作者
  • 相关推荐

【翻譯】昆蟲的生命 夢野久作

【翻譯】腳 新美南吉 

看完故事後的小建議~