【商用日文】常用敬語~詢問/回答
IPFS
中文:誰
常體:だれ
敬語:どなた様(どなたさま)
中文:我們
常體:私達(わたしたち)
敬語:私共(わたくしども)
中文:對不起
常體:すみません
敬語:申し訳ございません(もうしわけございません)
中文:該怎麼辦?
常體:どうしますか?
敬語:いかがなさいますか?
中文:可以嗎?
常體:いいですか?
敬語:よろしいでしょうか?
中文:知道了
常體:わかりました/了解しました(りょうかいしました)
敬語:かしこまりました/承知いたしました(しょうちいたしました)
中文:不知道
常體:知りません(しりません)
敬語:存じません(ぞんじません)
中文:不行
常體:できません
敬語:いたしかねます
【偶希都理】
名稱取自日文「おひとり」的中文音譯,意指一個人。
分享商用日文教學,歡迎訂閱分享,一起探索生活。
【偶希都理 商用日文~方格子】
https://vocus.cc/ohitori_businessJP/home
【偶希都理 日文教學~方格子】
https://vocus.cc/ohitori_japanese/home
【偶希都理~痞客邦】
https://singletravelersu.pixnet.net/blog
【作者~廖慧淑(Su)】
譯者/作家/旅人
日文翻譯、口譯及寫作經歷超過20年。
透過自遊與工作之便環遊世界三大洋五大洲,
總計造訪過40國n座城市。
#偶希都理 #廖慧淑 #偶希都理商用日文
喜欢我的作品吗?别忘了给予支持与赞赏,让我知道在创作的路上有你陪伴,一起延续这份热忱!
- 来自作者
- 相关推荐