【時事日文】「跨年蕎麥麵」的日文怎麼說?
IPFS
【時事日文】
「跨年蕎麥麵」的日文怎麼說?
【跨年蕎麥麵】
今天12月31日是一年的最後一天。
在日本,除夕夜少不了的習俗就是吃「跨年蕎麥麵」,該習俗確立於日本江戶時代中期,起源說法不一,據說當時盛行腳氣病,亦有吃蕎麥麵就不會罹患腳氣病的小道消息。
另有因為蕎麥麵比其他的麵更容易切,帶有「切斷今年一切災難」含意,傳出必須在除夕夜吃完,若過了年才吃則不吉利的說法。再加上蕎麥麵又細又長,在除夕夜吃亦有祈求「長壽」與「長長久久」之意。
中文:跨年蕎麥麵
日文:年越しそば(としこしそば)
#跨年蕎麥麵日文 #跨年蕎麥麵
#年越しそば中文
#日本跨年夜 #日本文化 #日本飲食
#時事 #國際時事 #時事日文 #時事日語
#日文教學 #偶希都理日文教學
【偶希都理】
偶希都理名稱取自日文「おひとり」的中文音譯,意指一個人。
分享日文教學/閱讀筆記/電影筆記/臺灣、環遊世界旅遊,
歡迎追蹤訂閱分享,一起加入探索生活。
【偶希都理~方格子】https://vocus.cc/user/5e8c0f0efd89780001c4bfee
【偶希都理~痞客邦】https://singletravelersu.pixnet.net/blog
【偶希都理~Matters】https://matters.town/@scart1020
【廖慧淑(Su)】
旅人/譯者/獨身主義者
日文翻譯口譯、寫作,個人旅遊經歷超過20年。
透過自遊與工作之便,環遊世界三大洋五大洲,
造訪過40國n座城市,期望持續增加。
#偶希都理 #廖慧淑
喜欢我的作品吗?别忘了给予支持与赞赏,让我知道在创作的路上有你陪伴,一起延续这份热忱!