傅瑞德 | Fred Jame
傅瑞德 | Fred Jame

曾任某電動車系統公司行銷長。主業是數位行銷與媒體管理顧問。長年的寫作者、譯者、編輯、重機騎士、雪茄和艾雷島威士忌愛好者。 我也是養兩隻貓的犬派潛水員、健身教練、書法家。 關於我/https://fred.mba

内容行销必须从对的思考开始

(编辑过)
有些企业在做「内容行销」的时候,并没有明显的策略规划,而只是在「产出」一些内容之后,就登在网站上「关于我们」之类的地方、或是透过大量广告推送,而没有考虑到内容行销的意义与目的、以及适当的手法。
本文原载于《 F大叔的硬派行销塾》电子报,欢迎订阅

在辅导一些公司做「内容行销」(或者解释什么是内容行销)的经验中,我发现案件经常始于「请你来帮我们公司做内容行销」、「协助产生内容」、或是「将内容转换成绩效」这类的需求。

但如果你对「内容行销」这个话题够敏感的话,可能已经从上面这几种需求之中嗅到了一些很常见、但是不太对劲的味道。

「做内容行销」是什么意思?业主知道内容行销的意义、目的、方法、以及预期结果吗? 「协助产生内容」之后呢?你希望内容如何「转换」成绩效?

这些其实都是在动手之前必须先跟业主厘清的重点。如果没有的话,双方就可能在目的、过程,以及所需的时间、预算、预期绩效等方面都会产生不必要的落差。

关于内容行销的基本观念,我过去在〈为什么内容行销的成功案例不多? 〉一文中已经有深入讨论,这边就不再赘述:

在辅导一些公司做「内容行销」(或者解释什么是内容行销)的经验中,我发现案件经常始于「请你来帮我们公司做内容行销」、「协助产生内容」、或是「将内容转换成积效」这类的需求。

但如果你对「内容行销」这个话题够敏感的话,可能已经从上面这几种需求之中嗅到了一些很常见、但是不太对劲的味道。

「做内容行销」是什么意思?业主知道内容行销的意义、目的、方法、以及预期结果吗? 「协助产生内容」之后呢?你希望内容如何「转换」成绩效?

这些其实都是在动手之前必须先跟业主厘清的重点。如果没有的话,双方就可能在目的、过程,以及所需的时间、预算、预期绩效等方面都会产生不必要的落差。

关于内容行销的基本观念,我过去在〈为什么内容行销的成功案例不多? 〉一文中已经有深入讨论,这边就不再赘述了。

而在开始一切工作之前,我归纳出了几个简单的概念,用于和业主沟通清楚;只要在这些点上有所共识,你就会发现做起来会轻松一些:

  • 同样是「讲故事」:
我们要赶快告诉/教育/灌输顾客一些事情。 (x)

我们有什么优点是顾客想知道的、有哪些可以帮上顾客的忙? (o)

即使说的是一样的事情,不同的角度也会带向不同的结果。很多业主急于告诉顾客「我们有多了不起」、「我们的产品有多棒」、「我们有多少丰功伟业」,所以期待行销工具能把这些事情「灌输」给潜在顾客。

这一点在民智未开的时候,或许还有点用处;但在资讯爆炸的现在,每个人都有自己的资讯来源和定见、也有不见得少的产品相关经验,所以一厢情愿的诉求不一定会有用、甚至不一定有反应。

  • 在内容制作上:
我们要透过各种方式(漫画、动画、影片……)把内容变有趣! (x)

从顾客的角度来思考,如何能迅速理解我们要讲的事。 (o)

很多单位(特别是公家机关)会觉得,将艰涩单调的观念透过可爱小熊的嘴巴讲出来,就会变得比较好懂、比较有趣。或许小熊(或二次元正妹)可以让回头率提高一些,但单调的东西还是一样单调,大家看完只会记得小熊(或二次元正妹),不会记得它们讲了什么。

如果在(例如)解释大家原本都没兴趣的税务概念时,从某个角度(对,这样有点诈)告诉大家「这样让你省下一整年的税金」,相信不需要小熊,大家都会认真研读;如果再加上大家(目标受众)能够理解的叙事和逻辑(而不是叫小熊照本宣科读政令),校果当然更好。

  • 附带一提:
我们是2B,不是2C,所以用专业的方式来表达就好。 (x)

B端也是人组成的、而且不一定每个都是专家,所以表达方式还是可以用2C的技巧,只是结论必须导向2B的效益。 (o)

有些B2B(企业对企业)的业主,往往倾向使用专业而艰深的观念和语法来沟通,因为他们相信另一端的专业企业客户喜欢、而且习惯这样的沟通内容。

这样的想法基本上没错,在企业之间直接沟通的过程(像是商务信件往来或谈判)之中,这会是最有效率、最不会出错的方式,但在「内容」、「行销」的领域中,特别是透过「上面多数是普通人」的社群媒介、或式「读者多数是不特定对象」的网站文章时,表达方式就有斟酌的必要。

或者换个方式说,或许现在透过媒体或社群来做内容行销是显学、也是捷径,但如果你的内容「不有趣」(即使是透过小熊来讲),能够吸引到的注意时间就非常短(或是大家只注意小熊)、印象留存和转换的效果也就不会理想了。

所以,确实2B和2C有内容、受众、以及转换方式上的差别,但技巧上仍然大同小异;真正需要着重的,则是「我们的服务能为企业节省大量成本」,而不是「让你每天早一个小时下班」。

你能理解前面这些对照的差异吗?

关于这一点,我在过去写的〈 「2B」与「2C」行销的模糊分界〉一文中也有些讨论,欢迎参考。

CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

第一个支持了这篇作品

傅瑞德的硬派行銷塾

傅瑞德 | Fred Jame

歡迎來到「傅瑞德的硬派行銷塾」。我從事寫作和翻譯逾30年。曾擔任企業行銷長、雜誌社長、開了語言行銷服務公司、寫過很多中英文文案。個人簡介請參閱 https://fred.mba 。

079
加载中…

发布评论