宏先
宏先

男,2003年生,現年18歲。 停更中,請至以下管道追蹤最新文章~~~ IG ureyes.mymind FB 宏先創作 HKese 星級作家 宏先

【Translation】【Excerpt】Easy On Me

You can't deny how hard I have tried.
Figure pexels-rachel-claire

There ain't no gold in this river

No more gold in this river

That I've been washin' my hands in forever

I used to wash my hands there forever

I know there is hope in these waters

I know there is some hope in these waters

But I can't bring myself to swim

But I can't force myself to swim

When I am drowning in this silence

When I was drowning in the silence

Baby, let me in

let me in darling


Go easy on me, baby

Be patient with me, darling

I was still a child

I'm still a child

Didn't get the chance to

no chance to go

Feel the world around me

feel the world around me

I had no time to choose

I don't have time to choose

What I chose to do

what i choose to do

So go easy on me

So be patient with me


There ain't no room for things to change

There's no room for things to turn around

When we are both so deeply stuck in our ways

When each other is deeply, unable to get rid of our thinking

You can't deny how hard I have tried

You can't deny how hard I tried

I changed who I was to put you both first

I became the one who put you first

But now I give up

But now I give up


Go easy on me, baby

Be patient with me, darling

I was still a child

I'm still a child

Didn't get the chance to

no chance to go

Feel the world around me

feel the world around me

I had no time to choose

I don't have time to choose

What I chose to do

what i choose to do

So go easy on me

So be patient with me


I had good intentions

I have good intentions

And the highest hopes

and highest hopes

But I know right now

But now, I know

That probably doesn't even show

Maybe it never showed

CC BY-NC-ND 2.0

Like my work?
Don't forget to support or like, so I know you are with me..

Loading...

Comment