【日劇台詞・名言・金句】戀愛廢話/恋に無駄口(中日文對照)
●相較於帶來創傷,能夠感受更多快樂的戀愛,才是真愛啊。●傷つくことより、楽しいことのほうが、何倍も多いのが、本当の恋だよ。(きずつくことより、たのしいことのほうが、なんばいもおおいのが、ほんとうのこいだよ。) 〜【戀愛廢話】 〜【恋に無駄口】 (こいにむだぐち) #戀愛...
S2E8 2022年4月新番日劇推薦復盤2、咖啡館點單、電影觀後感、潤學20220421檸檬電台LemonRadio
東京的櫻花逐漸凋謝了,我今年卻沒有專程出門賞櫻。在步履匆匆中,駐足一小會兒,片刻的賞櫻已經成為每年春天的日常,還有許許多多這種平靜而美好的日常,都已成為我生活的普通組成部分。
S2E7 2022年4月新番日劇推薦復盤、性恥感、小檸檬的獎盃、大翻譯運動20220411檸檬電台LemonRadio
檸檬電台史上最長一期!2.5小時満喫!
【日劇台詞・名言・金句】前男友的遺書/元彼の遺言状(中日文對照)
●彼此都嚴格啊。不漂亮,男性冷淡;漂亮,女性冷淡。●お互い、ツラいわね。美しくなければ男性が冷たいし、美しければ女性が冷たい。(おたがい、ツラいわね。うつくしくなければだんせいがつめたいし、うつくしければじょせいがつめたい。) 〜【前男友的遺書】 〜【元彼の遺言状】 (もと...
【日劇台詞・名言・金句】明天,我會成為誰的女友/明日、私は誰かのカノジョ(中日文對照)
●只要滿足了一次,之後就無法滿足於同樣的事。幸福是毒藥呢。●一度でも満たされてしまったら、同じものじゃ満足できなくなる。幸福は麻薬なんだよ。(いちどでもみたされてしまったら、おなじものじゃまんぞくできなくなる。こうふくはまやくなんだよ。) 〜【明天,我會成為誰的女友】 〜【明...
【日劇台詞・名言・金句】網購美食宅幸福/先生のおとりよせ(中日文對照)
●中田老師是有女人味的男性。雖然外表帶有中性氛圍,但內在卻是想被女王殿下咒罵、正經的中年男性。●中田先生はフェミニン男子なんです。雰囲気は中性的ですけど、中身は女王様に罵られたい、まっとうな中年男性です。(なかだせんせいはフェミニンだんしなんです。
日劇 - 勿說是推理 - ミステリと言う勿れ
每個人的成長或多或少都有些創傷遺留,不知道這創傷會在什麼時候發酵,不過無論發酵是否到潰爛,我們總得面對它。
S2E3 2022年4月新番日劇推薦20220316檸檬電台LemonRadio
在東京沒有歸屬感,可是自由比歸屬感更重要。
檸檬電台電台第二季來了
S2E1光岡菌、烏克蘭、納稅、皂汗交香20220202
【日劇台詞・名言・金句】金魚妻/ Fishbowl Wives (中日文對照)
●讓男人最引不起性趣的生物就是他的妻子。那男人對誰最有性趣?別人的妻子。●妻にした女なんて、男が一番欲情できない生き物だよ。じゃ、一番欲情するのは?他人の妻。(つまにしたおんななんて、おとこがいちばんよくじょうできないいきものだよ。じゃ、いちばんよくじょうするのは?
【日劇台詞・名言・金句】薄櫻鬼/薄桜鬼(中日文對照)
●如果你想不顧一切地擴展組織,組織可能會從內部開始瓦解。●ムリに(組織を)広げようとすると、内部から瓦解することもある。(ムリに(そしきを)ひろげようとすると、ないぶからがかいすることもある。) 〜【薄櫻鬼】 〜【薄桜鬼】 (はくおうき) #薄櫻鬼 #薄桜鬼 【偶希都理...
【日劇台詞・名言・金句】歡迎回來,旅人/旅屋おかえり(中日文對照)
●我不知道是什麼等待著我,但我知道某些東西/事情正等待著我。●何が待ってるかわからない。だけど、何かが待っている。(なにがまってるかわからない。だけど、なにかがまっている。) 〜【歡迎回來,旅人】 〜【旅屋おかえり】 (たびやおかえり) #歡迎回來旅人 #旅屋おかえり ...
【日劇台詞・名言・金句】妻子變成小學生/妻、小学生になる(中日文對照)
●總是看著地面,也看不到美味的食物掉下來啊。抬起頭來啊。●地面ばっかり見てもおいしいものは落ちてないわよ。顔を上げなさいよ。(じめんばっかりみてもおいしいものはおちてないわよ。かおをあげなさいよ。) 〜【妻子變成小學生】 〜【妻、小学生になる】 (つま、しょうがくせいになる)...
【日劇台詞・名言・金句】所以沒能殺掉/だから殺せなかった(中日文對照)
●這不是華而不實的事,也不是別人的事。那才叫做記者的慟哭。●綺麗事ではない、他人事でもない。あれこそ記者の働哭だ。(きれいごとではない、ひとごとでもない。あれこそきしゃのどうこくだ。) 〜【所以沒能殺掉】 〜【だから殺せなかった】 (だからころせなかった) #所以沒能殺掉 ...
【日劇台詞・名言・金句】最愛/さいあい(中日文對照)
●所謂的創新,本來就是個賭博,對吧。即便如此,還是得有人去做,不然世界無法進步。●新しいものをつくることって、大体ギャンブルでしょ。それでも誰かがやらなきゃいけないことなのよ。でなきゃ世界は前に進んでいかない。(あたらしいものをつくることって、だいたいギャンブルでしょ。
【日劇台詞・名言・金句】部長與社畜的焦急羅曼史/部長和社畜的戀情令人著急/部長と社畜の恋はもどかしい(中日文對照)
●身為社會人士,就該獻身於工作。工作靠毅力,覺得自己快不行的時候,一切才正要開始。●社会人たるもの、仕事にフルコミットするべきです。仕事は根性です。もうダメだって思ったところから、はじまるんです。(しゃかいじんたるもの、しごとにフルコミットするべきです。
【日劇台詞・名言・金句】喂帥哥!!/おいハンサム!! (中日文對照)
●沒有絕對正確的選擇啊,所以得好好地體驗迷惑,在迷惑中選擇,在迷惑後選擇,人生就是不斷地在迷惑中選擇。●間違いのない選択なんてないんだよ。だからちゃんと迷うんだ。迷って選ぶ。 迷って選ぶ。人生その連続だ。(まちがいのないせんたくなんてないんだよ。だからちゃんとまようんだ。まよって...
【日劇台詞・名言・金句】心愛的謊言~溫柔的黑暗~/愛しい嘘~優しい闇~(中日文對照)
●謊言會無限延伸,到最後甚至不知道什麼才是真的。然而,今井小姐承認自己撒謊,切斷了謊言的詛咒。真的非常勇敢。●嘘は嘘を無限に生み出し、仕舞いには何が本当のことだったのかすらわからなくなるんだ。だけど、今井さんは嘘をついていたことを認めて、嘘の呪縛を断ち切った。
【日劇台詞・名言・金句】亂來!我居然會成為社長(中日文對照)
●我也不知道該怎麼辦才好,察覺時已到了不上不下的年紀,反正我的人生大概就這樣了,也只能接受吧,接受「這就是我」的事實。●何をどうしていいのかなんて、分かんないし。気付いたらそこそこの年齢になっちゃってるし。まぁ、私の人生こんなもんかって、受け入れるしかないじゃんね。これが私ですっ...