方励之
530 吊灯上的蟒蛇|林培瑞
野兽按:2002年林培瑞在《纽约书评》发表了《吊灯上的蟒蛇》(The Anaconda in the Chandelier)一文。他把中共的审查制度描述为一条蜷伏在头顶上的蟒蛇,蟒蛇不需要动,它这样一直沉默的意思就是“你自己看着办”!于是每个人在蟒蛇的阴影下都会自动做出或大或小的调整。
中国失忆症
前几天在纽约书评上看到这篇写于1990年的文章,对其中谈到的中国失忆很有感触,因此把它翻译成中文。这篇文章的作者是方励之,他是用中文写的,但是太多年过去,在网上找不到他写的中文原版,只有90年的英文翻译版,如果想看的话也可以阅读英文版。作者:方励之 翻译:Perry Link 英...