此为历史版本和 IPFS 入口查阅区,回到作品页
閱讀筆耕
IPFS 指纹 这是什么

作品指纹

IMO 人物誌 @Lewis:AI 與語言學習的交融!創作者自定義化學習新體驗

閱讀筆耕
·
·
用 70% 比重輸出,練習寫出來和說出來,學習成效會比較好。

新的一期《創作者經濟 IMO》語音活動,我們邀請到商務英語培訓師 Lewis。

從小到大都在台灣土生土長的 Lewis,擁有「英國劍橋大學」英語教學能力認證和「多益認證」滿分的亮眼成績。從事英語培訓超過 20 年的他,最能深刻瞭解台灣職場人士的學習需求與痛點。

面對AI浪潮席捲而來,許多原本看似無可取代的工作(包含語言相關)全部面臨洗牌。Lewis 非但不害怕,反而更努力鑽研如何從中獲得更大的語言學習綜效,並將這份用心與信念投入課程中,造福莘莘學子。

究竟,Lewis 是如何讓 AI 成為創作者最得力的語言學習小幫手呢?

本次活動的主持人是 @雨果.Hugo,並由 @閱讀筆耕 即時文字紀錄,讓我們以文字一起來重溫現場。

創作者經濟 IMO 人物誌|AI 與語言學習的交融!創作者自定義化學習新體驗

❏ 認識 Lewis 的職業

1・Lewis 的英語學習歷程

Lewis 的學習旅程令人印象深刻,他起初是在「沒有網路」的年代開始學習英文,主要依賴錄音帶作為學習媒介,而後才逐步演變到與多數人使用一樣的教材和學習資源。

 

2・什麼是商務英語培訓師?跟一般老師有甚麼不同?目前服務的內容包含哪些?

商務英語培訓師(Business English Trainer)俗稱「職場英語教練」,主要教授對象是成人,尤其是指導上班族。Lewis 的授課資歷已經超過 21 年有餘。

相較於一般老師,主要的差異體現在兩方面:

  • 重視實務面Lewis 曾在貿易公司、外商公司任職,從中累積豐富的英語使用經驗。這些經驗讓他能夠更貼近職場實際需求,理解並應用英語在不同產業/領域的真實情境中。 

  • 有實際目標Lewis 的服務範疇特別迎合專業人士和企業內訓需求,提供客製化、著重達成實際目標——不單只是為了考試分數——的教學服務。例如針對「廠房生產線」或「醫院研討會」等專業場景,量身打造專屬的英文教學課程。

說到這邊,或許你會好奇,面對眾多不同領域的客戶時,如果有些領域非常冷門,應該怎麼處理呢?

「儘管領域各有不同,但在表達基本邏輯時仍有共通之處,例如闡述因果關係或描述步驟順序。只要收集並掌握某個領域『專有名詞』的發音與意義,便能大致理解七至八成的內容。」Lewis 解釋道。


❏ 聊聊 AI 與語言學習的新體驗

3・您覺得學好英語有甚麼關鍵?

第一,擁有明確的學習目標。

舉例說明,對於海產出口商來說,他的目標可能是為了拓展產品通路;對於一位脊椎外科醫師而言,可能是希望用英文清晰地表達手術技術和經驗。總之,設定明確的目標有助於確定學習的重點,指引著前進的方向。

第二,擁有成長型心態。

相對於固定型心態,成長型心態相信「能力是可以發展的」,意味著能夠從錯誤中學習並不斷進步。

圖片來源:《心態致勝》書中插圖

「錯誤不代表失敗!失敗是不認錯,不改過,相同的錯誤犯了第二次。」雨果・Hugo 回應。

 

4・你觀察到 AI 出現後,學好一門語言的方式與 AI 問世前有很大的差異嗎?

AI 的出現帶來了學習方式的巨大轉變,化被動為主動

在 AI 出現以前,我們只能「被動」接收別人製作的內容,像是書籍、美劇或播客等。但是隨著 AI 的問世,我們有了能夠「主動」製作客製化教材的機會。

以先前提到的脊椎外科醫師為例,在 AI 問世之前,要找到完全契合他「職業、需求、難度(CEFR 等級)」的教材相當困難,他只能從市面上找到的教材來湊合;然而有了 AI 後,這位醫師能夠向 AI 制定具體條件,打造專屬於他的客製化情境,現在他能夠主動參與學習方式的設計,並且優化。

  

5・你認為 AI 在幫助語言學習上最大的優勢是甚麼?

AI 相較於真人講師更加突出的優勢:

  • 不受時間的限制,一天 24 小時,隨時隨地待命。

  • 不受次數的限制,你可以反覆問同樣的問題,不用擔心感到不好意思。

  • 針對你想學習的領域,迅速地整理出相關單字、常用句子

  • 搭配情境,協助用戶更高效掌握文法

這些優勢節省了不少時間,讓你可以更專注於「好好開口學講話」的練習。相較過往許多人把心力放在單字和文法,現在有了更多餘裕去操練口語表達能力。

【閱讀筆耕 🙋 IMO】

分享一段驅動 ChatGPT 整理英文單字的 Prompt 用例。

為以下單詞提供資訊:ambitious

・詞根或前綴 
・詞性 
・重音 
・音標 
・中文意思 
・同義詞 
・搭配詞 
・語體 
・範例句子(使用口語英語)

    

6・我在網路上看到一篇討論 ChatGPT 翻譯成本更少、效率更好的文章,你對此事的看法?這會對於需要第二外語的相關產業的結構帶來很大的改變嗎?

先思考兩件事實。

第一,AI 翻譯品質上比谷歌好、速度上比人工快,確實是打破了許多傳統方法的能力邊界。

第二,AI 的主要母語是英語,所以「中翻英」的品質不錯,但是在「英翻中」方面仍需要多觀察,尤其是訓練 AI 的繁體中文資料相對稀少的情況下。

接下來,思考為什麼我們需要翻譯,這是觀點。

透過翻譯,讓我們更容易理解一篇文章。當面對這些新資訊的「輸入」時,更攸關的是我們如何「輸出」這些經過咀嚼的內容?有哪些新新的想法蹦出來了?你可以利用 AI 將自己的反思翻譯成文字或口語,分享給更多人。

「日本精神科醫師樺澤紫苑在他的著作《最高學以致用法》中提到,自我成長的關鍵在於輸出>輸入,經實證研究,兩者黃金比例為 7:3。」Lewis 說道。

因此,這對於依賴第二外語的產業,尤其是翻譯一職,AI 確實帶來重大變革。但不變的是,如何運用這些翻譯後的內容,以更有意義的方式輸出。

終究,將「表達想法」視為最終目標,而翻譯只是加速實現這目標的手段之一。

 

7・AI 工具琳瑯滿目,像是大型語言模型、圖像生成模型、即時翻譯技術(臉部表情、唇形都可以配合)等,目前你有使用過哪些 AI 工具幫助自己打造更好地英語學習體驗?

Lewis 目前只有使用 ChatGPT,因為他的使用情境相當單純,只需要文字和語音就足夠了;比起工具的挑選,Lewis 更看重明確的學習目標,例如想要提升閱讀國外文章的速度。

近期,谷歌/推特等公司也紛紛推出許多 AI 工具,不管這些工具再怎樣琳瑯滿目,我們還是得回歸到學習目標本身。工具學得少但精通,對學習效果更有幫助

 

8・你認為 AI 工具對「教學者」帶來哪些影響?

在 Lewis 指導的學員中,有些人本身也是英文教學者。確實,AI 在某些方面(像是單字和文法教學)取代了他們的部分工作。不過,這也為教學帶來更多創意和互動的可能性,老師能更深入地投入於與學生的互動和討論上。

運用 AI 打造生動活潑的教材,激勵與學生更多互動。例如,討論近期很夯的《進擊的巨人》結局,請 GPT 設計三個問題,便可撐起一小時的討論。這些彼此都感興趣的話題可以自然地啟動對話,不拘束於單字或文法的限制。

 

9・你認為 AI 工具對「學習者」帶來哪些影響?

可分為「成人、學生、小朋友」幾個構面探討,以下是一些使用情境建議:

  • 苦惱英文繪本貴鬆鬆以及該怎麼挑?家長可以請 GPT 創造一些簡單的童話故事,陪伴小朋友一起唸。

  • 使用 GPT 作為家教/助教,協助整理課本中的單字和文法,學生就可以超前部署學習,不用受限於學校的進度表,並在遇到疑義時帶到學校去請教老師。

  • 成人在準備進修考試(如托福、多益等)時,利用 GPT 列出常見單字和重要片語,能夠顯著提升學習效率。

  

10・如何善用 AI 工具自定義語言學習需求?能不能給我們一些可以立刻實行的方法?

過去,學習英語常依賴學校或補習班提供的教材。現在有了 AI 工具,我們可以主動出擊,這是重新思考英語學習「需求」的絕佳時機。

  1. 專業領域目的性導向。比方說,請 AI 列出景觀設計(或其他領域)最常使用的 50 個單字,以及它們的意思。 

  2. 興趣沒有實質目的,回歸興趣也是可以的。例如,請 AI 介紹某部 Netflix 劇集的故事元素,再從中挑出你感興趣的主題相關單字,也能用作日後聊天素材。 

  3. 日常生活以日常生活中常見的事物為學習素材。像是請 AI 幫忙解釋早餐店的飯糰,揣摩該如何用英語向老外介紹這類台灣在地食物。


❏ 社群 QA 時間


👉 閱讀更多話題討論 👈


用 70% 比重輸出,練習寫出來和說出來,學習成效會比較好。
 
——商務英語培訓師 Lewis

CC BY-NC-ND 4.0 授权