檸檬 - 第二章 三途 - 1
跟歐.亨利同樣是北卡羅來納出身的船東很喜歡這篇小說,八年前從同行手裡拿到這艘舊貨櫃輪時,按照小說中主角出門遇到三條道路的情節,把剛加入公司船隊的這艘船命名為『Three Way』。
後來他覺得在水上跑的船,名字裡沒有跟水相關的字不太像樣,於是又在名字後面加上『河』,變成『Three Way River』。
如果單就每個字的意思,翻成中文的意思就是『通往三個方向的河流』,也就是『三途川』。
東方傳說中,分隔陽間和陰司的幽冥之河。
裡面的『三途』,指的是十惡道中的地獄、餓鬼和畜牲道。
「原來是這樣啊。」三個月前才接下這條船的奧爾森站在駕駛台,看著引水人下令,指揮船隻離開港口,「接船時,朴看到船名就一直笑,問他原因他也不肯告訴我。」
「對喔,畢竟他是韓國人嘛,」我說:「不過只是意譯相同而已,他可能也怕你會介意。才不肯告訴你。」
「介意什麼?」他拿起望遠鏡眺望船艏越過防波堤,「老子以前連叫什麼『地獄』、『魔鬼』、『末日』、『毀滅』的船都待過了,幽冥之河算什麼?」
「不過呢,根據傳說,渡過三途川的船資只要六文錢,」我說:「不曉得船資能不能 - 」
「年輕人,傳說歸傳說,現實歸現實。」
「喔。」
# # #
我在船員證上的名字是轟太郎(Taro Todoroki),葉馨的則是鈴木姬希(Kissy Suzuki)。
「這是誰取的怪名字?」葉馨問。
「妳不喜歡嗎?」我靠在甲板的欄杆上,享受背後隨著船身前進灌進襯衫裡的海風,「這可是鼎鼎大名的情報員才能有的名字喔。」
「我們什麼時候變成情報員了?」她笑了出來。
「不管好不好聽,這是我們現在的名字。好好記熟吧。鈴木小姐。」
「你跟奧爾森船長很熟嗎?」
「很多僱傭兵多少都會認識一兩個船長,因為我們經常需要偷運一些像武器、彈藥之類的。有時連我們自己都要偷運進去。」我說:「我跟奧爾森是兩年前認識的,當時朴還是三副。」
「所以朴先生一直都跟著奧爾森船長?」
「是啊,」我說:「有些船長上任時喜歡帶自己認識的人一齊上船,工作起來比較方便。不過仔細想想,我們至少也有一年多沒見了。 - 休息夠了沒有?繼續跑吧。」
葉馨邁開步伐跟在我後面,跑鞋的橡膠鞋底吸在塗了防滑漆的鋼鐵甲板上,發出細語般的沙沙聲,「我不知道貨櫃輪有這麼大。」
「這艘船的排水量有十萬噸,已經比一些國家海軍的航空母艦要大了。」我指向旁邊高高疊起到十幾層樓高的貨櫃,「整艘船繞一圈大概比七百公尺多一點,還有兩圈要跑。加油吧。」
「然後呢?」
「去餐廳吃飯後,我們去找索爾勒.卡梅倫,他是船上的水手長,會交待工作給妳跟我。」
「工作?」
「我說過了嘛,」我吐吐舌頭,「我身上帶的錢不夠,只能委屈妳陪我打零工囉。」
「才怪。」
喜欢我的作品吗?别忘了给予支持与赞赏,让我知道在创作的路上有你陪伴,一起延续这份热忱!
- 来自作者
- 相关推荐