[佛拉小常識]-看演出的喝采方式Jaleo
一般我們觀賞一個演出喝采的方式就是鼓掌,如果真的很激動、很喜歡,可能有些人會尖叫、摳溪阿(吹口哨),但是在佛朗明哥世界裡面,我們其實有特殊的喝采方式歐!今天就讓我來跟大家介紹一下吧!
Jaleo音同"哈類歐",在西班牙文中是叫喊、喝采的意思,這個字不單單使用在佛朗明哥世界,在一般的生活中也是通用的,只是在佛朗明哥世界中,我們會蠻常使用這個字的,這個字在佛朗明哥世界中代表兩種喝采方式,一種是在台上的表演者自己做出的Jaleo,另外一種就是看表演的觀眾給出的讚賞。
表演者的Jaleo
在演出中,"嘴巴不忙"的表演者,有時候會利用Jaleo營造氣氛,尤其是在比較激昂的段落,或者是舞者開始加速或使出無影腳功力的時候,其他嘴巴有空的表演者就會開始喊Jaleo製造氣氛,這時候的Jaleo有時候不見得會有什麼特別的字,像我自己就習慣發出的是讚嘆的聲音,但也是有人習慣是講一長串的西班牙文,總之,是營造氣氛用,目的就是讓場子熱起來,這樣舞者也會比較High,常常腎上腺素噴發就飆車了。
不過表演者的Jaleo可不是亂喊的,需要喊在適合的拍點上,不然也會容易影響其他人,老實說在舞台上Jaleo這也是一門"必修課程",是需要練習才能做得好的。
觀眾的Jaleo
觀眾的Jaleo就隨意啦!而且佛朗明哥不像古典樂演出還有"能拍手"的段落,佛朗明哥就是,你覺得這邊看的很爽你就可以隨時Jaleo啦!不用管別人,你爽就表達"送啦~~~"的概念,任何時刻只要你有感覺你都可以喊,而且觀眾如果越鼓譟,舞台上的表演者越興奮也會演出的更賣力歐!
常見的Jaleo用語
Olé!
Olé音同"偶類",如果你記不住太多,請你只要記得這個就好,這個字大概就是我們說的"好啊!"、"讚啦!"之類的意思,因為音節短,而且要講出來也不困難,如果在一些有特別跟外國旅客講解的Tablao裡面,常常也會教這個字,我自己在看演出的時候,最常使用的其實也是這個。
Agua!
Agua音同"阿挖",這個字在西班牙文裡面是"水"的意思,你有沒有覺得很神妙,在台語中我們也會用"水啦!"來表示讚許,原來就算隔了1/4個地球,大家還是覺得"水"這個東西那麼棒呢!
Azúcar!
Azúcar音同"阿蘇嘎",這個字在西班牙文裡是"糖"的意思,聽過一個說法是這樣說的,因為在古早的年代,糖是很稀缺的資源,所以當我想要讚許你的時候我就會說Azúcar,代表我覺得你是很有價值、很高貴的意思。
Guapo/a!
Guapo/a音同"挖bo/吧",之所以會有兩個不同的字尾是因為陰陽性的差別,如果你是想為男演出者喝采請說Guapo(挖bo),如果你是想為女演出者喝采請說Guapa(挖吧),這個字是在形容人很帥或很美的意思,當然如果以聽的是純音樂也可以用,因為它也可以用來讚賞你演繹的音樂優美歐!
其實還有非常多種的喝采方式,但常用的大概就這幾種,甚至你可以自創一些奇特的聲音也沒關係,在佛朗明哥世界裡,大家是很尊重每個人做自己的,下次如果有機會看到佛朗明哥現場演出,不妨也試試看Olé一下吧!
更多資訊請追蹤
臉書粉絲團:黃皮膚的吉普賽人
IG、TikTok:LuzWu222
YouTube頻道:黃皮膚的吉普賽人
Podcast頻道:黃皮膚的吉普賽人、就是那道光--Luz露思的聊聊小天地