悲莫悲兮生別離,樂莫樂兮新相知。
由詩經與楚辭組構成史詩歷史長篇小說,羋月傳,看小說,順便學歷史,欣賞古詩歌,實是愜意之至!改編自同名小說的電視劇亦頗有可觀之處!場景,服裝造型,都能發斯古之幽情,令人悠然神往於古往今來的天地之間。大陸佔據天時地利,對於製作古裝劇有其先天的優勢,不過,說到軟實力,台灣更有捨我其誰的驕傲本錢。其中劇中的一部場景,少司命祭舞,就覺得太過貧乏,沒有發揮楚辭九歌的神韻,對於歌,舞,樂,三者元素著墨甚微,無法鼓動人心,震人心魂。網路上只能找到『舞』(雲門舞集.司命),『樂』(大少司命),獨缺『歌』(或詠),實是一大缺憾。
歌,需以古漢語吟唱才有押韻!才有韻味!試標音如下。
九歌(六)少司命
一 (上聲七麌韻)
秋蘭兮麋蕪,羅生兮堂下hoo6(hu2);(古音ㄏㄨˇ)(1)
tshiu lân hê bî bû,lô sing hê tông hǒo(hú)
綠葉兮素華,芳菲菲兮襲予;(我)
lio̍k ia̍p hê sòo huâ,hong hui hui hê si̍p ǔ(ú )(ngóo)
夫人自有兮美子,蓀何以兮愁苦;
hû jîn tsū iú hê bí tsú,sun hô í hê tsiû Khú
二 (下平八庚韻)
秋蘭兮青青,綠葉兮紫莖;
tshiu lân hê tshing tshing,lio̍k ia̍p hê tsí hîng
滿堂兮美人,忽獨與余兮目成;
buán tông hê bí jîn,hut to̍k ú û hê bo̍k sîng
三 (上平四支韻)
入不言兮出不辭,乘回風兮載雲旗;
ji̍p but giân hê tshut but sî,sîng huê hong hê tsài ûn kî
悲莫悲兮生別離,樂莫樂兮新相知;
pi bo̍k pi hê sing pia̍t lî,lo̍k bo̍k lo̍k hê sin siong ti
四 (去聲八霽韻)
荷衣兮蕙帶(te3),儵而來兮忽而逝;(採白音se3) (2)
hô I hê huī tè,siok jî lâi hê hut jî sè
夕宿兮帝郊,君誰須兮雲之際;
si̍k siok hê tè kau,kun suî su hê ûn tsi tsè
五 (下平五歌韻)
與女遊兮九河,衝風至兮水揚波。
ú lú iû hê kiú hô,tshiong hong tsì hê suí iông pho
與女沐兮咸池,晞女髮兮陽之阿;(晞 ㄒㄧ蒸發,乾燥)
ú lú bo̍k hê hâm tî ,hi lú huat hê iông tsi o
望美人兮未來,臨風怳兮浩歌;(怳 ㄏㄨㄤˇ失意貌)
bōng bí jîn hê bī lâi,lîm hong hóng hê hō ko
六 (下平九青韻)
孔蓋兮翠旌,登九天兮撫彗星; (旌 ㄐㄧㄥ旗子)(3)
khóng kài hê tshuì sing,ting kiú tian hê hú huī(suē) sing
sióng tiông kiàm hê iòng iù gāi,sun to̍k gî hê uī bîn tsing
註解:
- 秋蘭:古所謂蘭草,葉莖皆香。秋天開淡紫色小花.香氣更濃。古人以為生子之祥。麋蕪:即“蘼蕪”,細葉芎藭,葉似芹,叢生,七、八月開白花。根莖可入藥,治婦人無子。以下六句為男巫以大司命口吻迎神所唱。
- 予:我,男巫以大司命口吻自謂。
- 蓀:溪蓀,石菖蒲,一種香草。古人用以指君王等尊貴者。詩中指少司命。
- 青青,以下三節為少司命所唱。
- 君:少司命指稱大司命。須:等待。因大司命受祭結束後升上雲端等待,故少司命這樣問。
- 旍:同“旌”,翠旍,翠鳥羽毛裝飾的旌旗。
- 正:主也。
音韻解說。
(1)第一節的韻腳為,「下,予,苦」,「下」的韻母有二 上聲二十一馬(ha6),去聲二十二禡 (ha7),同時與詩協運,押上聲七麌(hoo6),或去聲二十一箇(ho7),這裡是與要與「苦」押韻,故要押上聲七麌 hoo6,《詩·召南》于以奠之,宗室牖下(hoo6 形容詞/名詞)。與女(lu6)叶。(電視劇中也是發u音)《吳棫曰》毛詩下字一十有七,陸德明皆此讀。《𨻰第·古音考》與「吳goo5或gu5」同。而『予』也是跟著協運,原本發u音,而七麌的字群裡面本來就有-oo, -u 兩種韻母。「苦」,也有上聲七麌或去聲七遇韻也有 -u韻母。故吟唱時看要一律發-oo,或是發 -u都可以。 在粵語,客語「苦」是fu2音,保持 -u的韻母!
(2)「 帶」,tai3,去聲九泰。白音,tua3,但為協音故發「te3」音,【又叶音蒂(te3) 。《楚辭·九歌》荷衣兮蕙帶(te3),儵而來兮忽而逝(se7)。夕宿兮帝鄉,誰須兮雲之際(tse3)。】同樣,「逝」,文音se7,或是tse3,而白音為se3,為協底下的「際」,故這裡取白音(或者說協音)se3.
(3) 「彗」,《說文》掃竹也。文音sue7,近人都讀通(慧)的hue7或hui7,彗星有有掃把星之稱,古來即主凶兆,故名之為sue7 星,近義也。台語說掃把為sàu-se/sàu-sue,教育典寫「掃梳」,其實是「掃彗」sue7 或 se7才是本字。
(4)「怳」,hong2/hing2, 白音是「兄」音符的音,hiann, 促聲後變成hiannh. 是台語「tang2-hiannh」的後一字!對應中文是「惝怳」惝,ㄔㄤ ˇ,或ㄊ ㄤ ˇ!
這裡有一個植物名稱,「麋蕪」,這是「芎藭」,中醫藥用植物,主治婦人諸疾,無子等,而少司命主生育,子嗣,故以此代稱。 《淮南子·氾論訓》:「夫亂人者,芎藭之與藁本也,蛇床之與麋蕪也。」是說,芎藭,藁本,蛇床,外形相似極易混淆。
入無言兮出無辭!不知為何,想起台語俗諺:來無張弛,去無相辭!
番外篇一,植物考
- 藁本,中藥名。為傘形科植物藁本Ligusticum sinense Oliv.或遼藁本Ligusticum jeholense Nakai et Kitag.的乾燥根莖和根。
- 蛇床(學名:Cnidium monnieri)為傘形科蛇床屬的植物,果實入藥。
- 芎藭,(學名:Ligusticum chuanxiong)傘形科藁本屬為多年生草本
置頂圖片,台灣芎藭,台灣特有種。來源。