此为历史版本和 IPFS 入口查阅区,回到作品页
eastwalker | 赴東行者
IPFS 指纹 这是什么

作品指纹

同書和平 —— 兩岸文字統合芻議

eastwalker | 赴東行者
·
·
大陸當局近年積極推動書法教育,研習書法要從臨寫經典碑帖入手,不免包含繁體字。中小學的經典閱讀,也都會接觸到繁體字文本。顯示現在大陸的中小學生大都能夠讀寫繁體字。
「同書和平」臉書專頁背景

俄烏戰爭開打以來,牽動兩岸的緊張關係。吾人以為,在此時機推動「兩岸文字統合」,將有助於兩岸和平之推展。

多年前,馬英九總統也曾在接見海外僑胞時,向對岸提出「識正書簡」的建議;根據中時新聞網報導指出,大陸當局近年積極推動書法教育,研習書法要從臨寫經典碑帖入手,不免包含繁體字。中小學的經典閱讀,也都會接觸到繁體字文本。顯示現在大陸的中小學生大都能夠讀寫繁體字。此外,根據一位活躍於兩岸的書法界前輩指出,台灣若再不努力,遲早連繁體中文的話語權也會被大陸取回。

由以上觀點可知,大陸近年對繁體字的態度跟早期推動簡化字時的態度,已經有相當大的改變!「識繁」在兩岸之間儼然已經成為共通的教育形式。因此,「兩岸文字統合」在「識繁」的部分已取得初步共識!若說,要在台灣推動書寫大陸簡化字,應該是不分藍綠選民都會抱持反對的態度,因此,我們想推動的「兩岸文字統合芻議」,是以提倡手寫行草書,取代手寫簡化字。

近年來,大陸一直在大力推動民族復興,積極推廣書法教育,而草書是書法教育的一環,順勢藉由書法教育推廣草書,名正而言順。相對來說,在台灣要推廣手寫草書,現實上遇到的挑戰,除了入門辨字不易以外,比較是民眾使用電腦打字的機會比手寫字來得高。

大陸公布的簡化字,除了收錄許多宋元以來的俗字,其實也有很多字是草書楷化。祈願認可此一「統合兩岸文字」概念的兩岸各界先進同胞、及海外華僑,用手寫行草書來恢復繁體字,用行動來強化「兩岸和平氛圍」。學習標準草書須先了解繁體字的架構,才可能用確切的草書字符、部首、及偏旁來表達繁體字楷書是哪個字。

電腦科技發達以來,寫字的人越來越少,網路上就曾流傳一張圖,內容是「麵」字寫錯的「排骨麵」,許多人寫字的能力正在流失……網路上曾經另流傳一張圖,不識草書的人乍然之下,會把「春池嫣韵」看作是「去他媽的」,身為華人而看不懂漢字草書,認真思考此事,忽然感覺到一種落寞。我們正站在歷史的十字入口,當世人都覺得學會看懂草書「事不關己」,書法草書的傳承,依稀殘存在當代「書法愛好者」,相對於全球華人總人口,這是一個小眾中的小眾,換句話說,即便是「書法愛好者」並非人人都會學草書!

拜讀當代草聖于右任先生的《標準草書》就提到過「印刷用楷、書寫用草」的概念。在他著名的作品《百字令》,中就寫著「實用臻高度」,或許有人會說,電腦打字輸入比較快,我就曾經親自實驗以《百字令》內文,測試自己的電腦打字速度,剛開始,手寫草字比不過電腦輸入,但在寫第四次時,手寫字真的終於比電腦輸入還快,果真是「實用臻高度」!草書對初學者來說確實不易辨識,但一回生、二回熟,標準草書筆畫的減省是合乎人性對效率的考量。

日本精神科醫師樺澤紫苑所著作的《最高學以致用法》、及美國子彈筆記創始人瑞德 • 卡洛所著的《子彈思考整理術》,都不約而同地指出,在電腦科技普及的當代,日常動手寫字的學生「成績」較高!

非常感謝您願意花費時間來閱讀本文,懇託您把這個消息分享給您所在乎兩岸和平、願意支持手寫字的親友們……

祈願世界早日和平!¶

CC BY-NC-ND 2.0 授权