唯色新作詩集《疫》 - 見證疫下的西藏

Liker Land
·
·
IPFS
·
此詩集把西藏三年疫情的歷史優雅地隱藏於字裡行間,把被追擊抹煞的個人感受深埋於多重隱喻中。身處必須無奈地以隱喻表達的社會環境,作者巧妙地為思想添上一對翅膀,藉著詩歌訴說一段她不想遺忘的故事。

西藏詩人茨仁唯色新作,描寫疫下西藏的詩集《疫》正式在 Liker Land 發售。

有說「任何疾病都是隱喻」,而任何文學作品必然帶著主觀情感和認知,詩又是最豐富地運用隱喻的文字體裁,所以此詩集把西藏三年疫情的歷史優雅地隱藏於字裡行間,把被追擊抹煞的個人感受深埋於多重隱喻中。身處必須無奈地以隱喻表達的社會環境,作者巧妙地為思想添上一對翅膀,藉著詩歌訴說一段她不想遺忘的故事。

購買詩集

內容介紹

詩集《疫》,是唯色在發端於中國武漢,繼而流行全球的新冠疫情期間寫的。歷時三年,即2020年、2021年、2022年。之所以強調年限,只是為了不遺忘。

所謂「疫」,據一部有關世界性瘟疫歷史的著作寫:「這個詞起源於拉丁詞彙……意為『重擊』或『傷口』。在古拉丁文的語境中,『疫』往往與某種不幸或災害相關,而不一定指代某種疾病。」許多瘟疫都有某種隱喻的說法,那麽新冠的隱喻是什麽?

當我們經受三年之疫,「沒有一個地方不淪陷,沒有一種瘟疫不可怖」,而「有些深淵早在暗夜挖好」,「更有他疫遠甚於此疫」,這就是詩集《疫》的至痛之悟。

唯色

作者簡介

唯色:全名茨仁唯色(ཚེ་རིང་འོད་ཟེར་། Tsering Woeser)。圖伯特人。出生於文革中的拉薩,成長於圖伯特東部康區。大學就讀於西南民族學院漢語文系。1988年在《甘孜報》報社任記者和編輯。1990年回到拉薩,至2004年在《西藏文學》雜志社任編輯。2003年在中國出版的散文集《西藏筆記》被中共當局認為有「嚴重的政治錯誤」,書被查禁。因拒絕承認錯誤,被解除公職,從此成為獨立作家、詩人,居住北京、拉薩兩地,無法獲得護照旅行,並遭當局監控多年,自況中國境內的流亡藏人。

迄今出版詩集、散文集、故事集、評論集及歷史調查、口述訪談24本(主要在台灣出版);譯成藏、英、法、日、德、捷克、波蘭、西班牙、加泰羅尼亞、韓等譯著21本;包括與王力雄的中、藏、英合集4本。其中《殺劫》、《西藏記憶》、《名為西藏的詩》、《看不見的西藏》、《聽說西藏》、《西藏火鳳凰》、《絳紅廢墟》、《疫年記西藏》皆為台灣大塊文化出版。2021年與美國藝術家Ian Boyden合作舉辦展覽《FLAMES OF MY HOMELAND》,包括詩歌、攝影、紀錄片等。目前在整理新冠疫情拉薩封城日志,並在寫作持續多年的長篇家族故事。同時為RFA自由亞洲電台中文部、藏語部撰寫專欄文章。

曾獲寫作與人權多個國際獎項。

寫作理念:寫作即流亡;寫作即祈禱;寫作即見證。

版本

此書分䌓體中文及簡體中文兩個版本。䌓體中文版設有橫向及縱向排版的 EPUB 及 PDF 電子書共 4 個檔案;簡體中文版則只設有橫向排版的 EPUB 及 PDF 2 個電子書檔案。

封面主題為喜馬拉雅藍罌粟,像徵疫情下的圖伯特,在壓抑的色調中仍展現出自然的美與盼望。

購買詩集

CC BY-NC-ND 4.0

Like my work? Don't forget to support and clap, let me know that you are with me on the road of creation. Keep this enthusiasm together!

Liker LandLiker Land 讓故事成為收藏品,是內容愛好者的廣場。 主頁:https://liker.land Discord: https://discord.gg/likecoin
  • Author
  • More

Liker Land 台北聚會 - 飛地見!

「心」賦與小說家的主題

《轉世》電子書,絕地重生