🌜我的希語課🌛原來雅各伯和他的岳父是說不同語言的
IPFS
上聖經希伯來語課時得老師提醒,我才留意到雅各伯和他的舅父兼岳父拉班是說不同語言的。
“雅各伯遂拿了一塊石頭,立作石柱,然後對自己的親戚說:「你們堆集石頭。」他們便拿了石頭,堆成一堆,就在那堆石頭上吃了飯。拉班稱那石堆為「耶加爾、撒哈杜達」;雅各伯稱為「基肋阿得」”(創31:45-47)
為了解多一點,我查了一下資料:
原來拉班是阿蘭人,住在帕丹阿蘭(Paddan-aram)(創28:5),說的是阿剌美語(Aramaic);而雅各伯逃離本家投靠其舅父前,原定居在他父親作客的客納罕地方(land of Canaan)(創37:1),所以他用的是客納罕地當時的通用語言希伯來語(Hebrew)。
其他參考資料:
https://petahtikvah.com/Articles/JacobsWivesSonsandDaughters.htm
https://www.journals.uchicago.edu/doi/pdf/10.1086/369012
喜欢我的作品吗?别忘了给予支持与赞赏,让我知道在创作的路上有你陪伴,一起延续这份热忱!