淘旧书(2)俄语书等
1、《中学用俄语最低量词汇》
1962,上海外国语学院俄语系编,上海教育出版社
外公高中学英语,1960-1962年进大学学俄语,中苏关系交恶后,不再学习俄语。毕业后考工程师,因为日语容易考分高,曾自学日语。最后仍用英语考试,考试的时候可以带字典。文革十年中,连笔记里出现abcd都不行,外语就都忘了。用外公的话说,“一事无成”。
2、《日语》第一、二册
1978,复旦大学日语教研组编,上海译文出版社
外公考工程师时,自学日语的教材
3、《小提琴演奏基础》
1975,盛中华,上海人民出版社
外婆在杭州师范学院毕业后,在中学教俄语,中苏交恶后,改教英语、数学、音乐等。
这本是她自学小提琴的教材,她还曾自学二胡。
前言很有时代特征
4、《俄语毛泽东选集第4卷》
1967.10.24
5、《现代俄语语法》上下册
1963,黑龙江省俄语研究所/黑龙江大学外语系编,商务印书馆出版
1965年购于杭州新华书店。
教材的行文很有时代特征
那个时候,外婆21岁,比现在的我还小,对中苏矛盾的复杂情况一无所知。她从新华书店买了俄语语法教材,认真地学习词法句法知识。一年后,文革就爆发了,高校的俄语教授被打倒,笔记里一个外语字母都不能出现。
2019年的时候,我怀着热情与好奇,在大学内外尝试了很多活动。2020年1月,突然被关到了家里,很多事情再也回不到过去了。整整3年,我的本科时光在封控中结束了,有些失去的再也没办法偿还。很多时候,我们甚至都不知道自己失去了什么,不知道为何失去。