《後翼棄兵》終於看懂了最初以及最後的 play!
《後翼棄兵》是我在 Netflix 上非常喜歡的一部劇,近期又重新看了一遍,有感觸的橋段則是反覆細看 N 遍;開啟了英文字幕,發現這樣子可以讓我專心體會更多以前沒有注意到的細節,劇情大綱以及人物介紹略,以下有雷,Let's play!
■ Let's play 最初的 play
我們先來到第 4 集《中局》,貝絲參加墨西哥錦標賽,備戰世界冠軍博戈夫前夕,被養母惠特利太太「請」出飯店放鬆一下的橋段。貝絲逛動物園巧遇博戈夫。
突然,一個轉場,畫面切至小貝絲童年,校工薛波先生對她說上這麼一段:
People like you have a hard time.
Two sides of the same coin.
You've got your gift.
And you've got what it costs.
Hard to say for you what that will be.
You'll have your time in the sun, but for how long?
You've got so much anger in you.
You'll have to be careful.
小貝絲年幼,自然聽不懂這麼深奧的一段話(先生,你說什麼硬幣的兩面)。她皺眉,似乎不耐煩地對薛波先生說:
Let's play.
■ What it costs
我一直在想薛波先生所說的「what it costs」是指什麼,是劇裡不斷示現「嗑藥、酗酒成癮」所付出的代價嗎?應該不是。
我認為「what it costs」指的是貝絲特殊的成長遭遇(hard time),造成了她不能妥善擁抱別人對她的好,多次「搞砸了」進而傷透了他們的心。
■ 出現不到一秒,沒有台詞,世界冠軍背後的秘密武器
一次在墨西哥,一次在巴黎,貝絲前兩次與博戈夫交手都被痛宰。這兩場對弈的敘事中,導演都安排了短短的一瞬,只有畫面,沒有台詞,展示博戈夫擊敗貝絲的秘密武器,這也是貝絲當時所缺乏的,就是「家人」的支持,一股安心堅定的精神力量。
所以在墨西哥之弈,導演「椅」一種物理的形象(惠特利太太沒有來看決賽)來凸顯這種反差;養母去世後,貝絲仍有機會得到「家人」(以另一種形式實擬)的關心,但她都給搞砸了,哈利也是,班尼也是;最終,莫斯科之奕有一段剪影,前世界冠軍盧申科和他的「家人」沙推棋局,明眼人都看得出這時貝絲心中的孤寂。
事實上,早在最初交手之前,當另外兩名俄國人還在議論貝絲「女性身份」會為她在棋局帶來怎樣的不利局面時,博戈夫在電梯裡是這樣評價貝絲的,真實地看穿了她脆弱的一面:
She's an orphan. A survivor.
She's like us -- losing is not an option for her.
Otherwise, what would her life be?
她,第三次與博戈夫的交手,能迎(贏)來好的結果嗎?
■ Let's play -- 最後的 play
最終結果應該不用多交代了,戲劇嘛!多半是會傳達一些美好的能量。
最後貝絲那一襲白衣,你要說這象徵著「初心」、「克服黑暗」、「轉變和重生」、「新的開始」、「棋盤上的白皇后」都行,可是我更有感的是她最後的一句台詞:
Let's play.
同樣一句話,呼應了小貝絲從前的那一次絮說,心境大不同。
我終於看懂了最初以及最後的 play!
🌱 我在其它平台出沒【Facbook|Twitter|Liker Social|Matters|Medium|vocus 】
合作聯繫:penfarming.writer@gmail.com
🌱 我的教學文與邀請連結
註冊 Presearch |一舉三得的 search to earn 使用心得。
註冊 MEXC|抹茶交易所走跳,兌現 OSMO 與擼羊毛。
註冊 Potato|從 Potato Media 學到三件事。
喜欢我的作品吗?别忘了给予支持与赞赏,让我知道在创作的路上有你陪伴,一起延续这份热忱!
- 来自作者
- 相关推荐