加拿大歷史與文化的問與答(Q&A)第一集:譯名差異
加拿大,是美國的北方鄰居,美國的影響力比加拿大大很多,有相當數量的朋友對加拿大的文化和歷史感到陌生。從這集開始,以問與答的方式,介紹加拿大的歷史與文化。
由於歷史原因,兩岸四地對加拿大的人名與地名的翻譯差異較大,為了進一步方便了解,列出兩岸四地的譯名和加拿大華語的譯名及省份,地區的旗幟如下:
加拿大的行政區劃:10個省份,3個地區(地方).
大陸,台灣,香港,澳門中文,加拿大華語譯名:安大略省 (安省)
大陸,台灣,香港,澳門中文譯名:魁北克省 (魁省)
加拿大華語早期譯名: 古壁省
大陸中文:新斯科舍省 (新省)
台灣中文:新斯科細亞省 (新省)
香港,澳門中文: 諾華斯高沙省 (諾省)
加拿大華語譯名:斯高沙省,新斯高沙省, 諾華斯高沙省
大陸中文:新不倫瑞克省
台灣中文:新布藍茲維省
香港,澳門中文,加拿大華語: 紐賓士域省
大陸中文:馬尼托巴省
台灣,香港,澳門中文: 曼尼托巴省
加拿大華語:緬尼托巴省
大陸,台灣中文: 不列顛哥倫比亞省
香港,澳門中文,加拿大華語:卑詩省
大陸,台灣,香港,澳門中文,加拿大華語:愛德華王子島省
大陸,台灣,香港,澳門中文: 薩斯喀徹溫省 (薩省)
加拿大華語:沙斯卡寸旺省 (沙省)
大陸中文:阿爾伯塔省 (阿省)
台灣中文,加拿大華語:亞伯達省 (亞省)
香港,澳門中文: 艾伯塔省 (艾省)
大陸,台灣,香港,澳門中文,加拿大華語: 紐芬蘭與拉布拉多省
大陸,香港,澳門中文,加拿大華語:西北地區
台灣中文:西北地方
大陸,台灣,香港,澳門中文,加拿大華語:育空地區
大陸,香港,澳門中文,加拿大華語: 努納武特地區
台灣中文: 努納福特地區