【時事日文】「紅茶」的日文怎麼說?
(修改过)
IPFS
【時事日文】
「紅茶」的日文怎麼說?
【日本「紅茶日」】
今天11月1日是日本的「紅茶日」。
日本紅茶協會之所以將11月1日訂為「紅茶日」(紅茶の日/こうちゃのひ),源自於兩百多年前、1791年的這一天,日本船長大黑屋光太夫(だいこくやこうだゆう)因航海遭遇暴風雨,意外漂流異地,接受當時俄羅斯女王的招待、參加茶會,成為第一位飲用紅茶日本人。
日本首次進口紅茶為1887年,直至1952年才在大阪出現第一間紅茶專賣店,而東京則是在1974年才出現紅茶專賣店。
中文:紅茶
日文:紅茶(こうちゃ)
#紅茶 #紅茶日文
#11月1日 #紀念日 #紅茶日
#時事 #時事日文 #時事日語
#日文教學 #偶希都理日文教學
【偶希都理】
偶希都理名稱取自日文「おひとり」的中文音譯,意指一個人。
分享日文教學/閱讀筆記/電影筆記/臺灣、環遊世界旅遊,
歡迎追蹤訂閱分享,一起加入探索生活。
【偶希都理~方格子】https://vocus.cc/user/5e8c0f0efd89780001c4bfee
【偶希都理~痞客邦】https://singletravelersu.pixnet.net/blog
【偶希都理~Matters】https://matters.town/@scart1020
【廖慧淑(Su)】
旅人/譯者/獨身主義者
日文翻譯口譯、寫作,個人旅遊經歷超過20年。
透過自遊與工作之便,環遊世界三大洋五大洲,
造訪過40國n座城市,期望持續增加。
#偶希都理 #廖慧淑
喜欢我的作品吗?别忘了给予支持与赞赏,让我知道在创作的路上有你陪伴,一起延续这份热忱!