生活随笔
有天老衲在网上浏览贴文,看见了一段话,
原PO:我学了七年日文,还在日本留学的时候,那边的生活比较糜烂,所以产生了一股风气:就是被灌醉了隔天还顶着宿醉上台报告。我觉得很特别,就想把他写到推特,所以就问研究所的老师和同学这能不能写,结果他们都回答:想写你就写啊,但是这种事情会有人想看吗?
原PO:老师,我一定要跟你说:『フォロー三千人もいって、今、ここで、みんな読みますよ! 』
老衲看完,傻了整整三秒啊。
孩子,老衲知道,你是想说,追踪你的3000人都看了,对吧?
但你知道,你刚说的这句话有多呛吗?他听着可是:『大家就在这现、在、读! 』
是不是太凶狠了点?大家伙不是无冤无仇吗?犯得着这样吗?
以前老衲不懂,怎么人家医学系学了七年出来,只能先是个见习医生。那七年经验是被狗叼走了吗?
现在老衲懂了,学七年,是个见习等级,很应该。
别问老衲正确应该怎么说。因为老衲只有学四年,水准连见习生都不到,不可能会懂。
但是如果有一天有长辈问老衲:こんな话、知りたい人いるものか! (这种事哪有人想听)
老衲想反驳的时候,应该会说:
そう言わないで、なかなか面白い话ですね。私も知りたいです。
(别客气嘛,很有趣啊,我也很想听啊。)
不然就学汤川学:
先生:こんな话、知りたい人いるものか!
口⁼口+:谁も知りたくない?それはどうやって决めつけられるか?
何しろデータが何一つないんだから、仮说の立てようがないじゃない?
这是抄袭东野圭吾的,就先不侵权了。
再不济也会是:
今ここにいる三千人のフォローはみんな知りたいです。
(在场的各位都想听呢。)
都是文科生,能不能帮咱留点脸面啊?
彩蛋时间:
CF
大家来看两句话:
A.ここでサインします。
B.ここにサインします。
曾经老衲的同学问大学教授,这两个有什么不一样?
大学教授就问他:老虎跟母鸡有什么不一样?
他就说:完全不一样啊。
大学教授就说:对啊,完全不一样啊。
他就问:不是,我要知道不一样在哪里啊。
大学教授就说:就跟老虎和母鸡一样啊,他们除了都是动物以外没有一样的。这两句除了都是日文以外,也没有一样的。
他就说:可是他们只有一个字不一样啊。
大学教授就说:金城五,你跟金城武也只有一个字不一样啊。
然后他就沉默了。
大学教授这才继续说:B,是签名签在这里。 A,是人在这里签名。真的没有一个一样的。
希望这个彩蛋有帮助各位理解老虎和母鸡有什么不一样。
喜欢我的作品吗?别忘了给予支持与赞赏,让我知道在创作的路上有你陪伴,一起延续这份热忱!
- 来自作者
- 相关推荐