吳郭義
吳郭義

前主席。傳統菁英政客。高蹈齋主人。 高蹈齋網址https://matters.news/~gaodaojhai

Today, I cut seats with the people of Hong Kong

Even so, I still think last summer was the most romantic summer. I have never seen so many emotions surging through the hot, dreary summer air as if they had a body. They come from completely different bodies that gather and merge over the entire city, and then burst out with strong vitality.

Burning subway stations, smoky streets, blue water jets spraying into the air, young people running freely on the road with big breaths, supplemented by the flashing police lights in the distance and the scattered fireworks in the sky, such a scene shocks With people's concept of aesthetics. It turns out that violence can also be presented in such a romantic way.

Look back at my text on October 2nd

This summer, this summer of freedom, means a lot to Hong Kong. It is a grand prelude, declaring that the term "Hong Kong people" is no longer an ordinary geographical description but a new and extremely powerful community. Thousands of people spontaneously sacrificed their lives for it and swore to each other that they would never give up on each other. In the face of this recognition, the national ceremony of martial law in the whole city seems extremely humble and ridiculous.

It still makes me emotional. It's just that after the romance fades, all I see is an ugly face I can't recognize.

The outbreak of the new coronavirus pneumonia has turned the entire continent into an epidemic area. Hong Kong people urgently asked the Lam Cheng government to close all passages to prevent the spread of the virus, but it was rejected by the Lam Cheng government. And some Hong Kong people even vented their anger and unwillingness to discriminate against mainlanders. On January 27, a representative yellow shop called "Glory Eats" issued a statement on Facebook

from now on
Glory Eats only caters to Hong Kongers
Cantonese and English only when ordering
All in Mandarin, no reception for the time being
Update: Welcome Taiwanese friends

#you don't seal me off
#dog officer and dog are not entertained
#except for guide dogs

The main part of the statement alone is already discriminating against Mandarin speakers. Maliciously associating the virus with language rather than travel history, and deliberately ignoring the fact that the main mainland group travelling to and from Hong Kong are Cantonese-speaking Cantonese. And looking at the label section, it even refers to Mandarin speakers as dogs. The post was widely discussed, garnering 7,200 likes, 684 shares and 546 comments. Most of these 546 comments are praise and thanks. I searched through all the comments and found no objection. Although the store updated the words "Welcome to Taiwanese" on January 30, this instead of comforting me only added to my anger. This is by no means a goodwill statement, but it just reinforces the store's discrimination.

Lam said that in view of the development of the epidemic, after consulting four experts, he decided to tighten border control measures and announced that all people arriving in Hong Kong from mainland China, including Hong Kong residents and foreign tourists, must undergo compulsory quarantine for 14 days. She pointed out that the "Prevention and Control of Disease Ordinance" will be used to formulate subsidiary legislation, and the measures are expected to take effect in the early morning of February 8.

Although the store owner executed his "closing the store" in the name of not closing the customs. However, after Lam Cheng announced the closure, the store did not update his policy. Maybe as a Hong Kong user said

The second reason is political opinion. This is not what everyone wants to see, but Hong Kong society is seriously divided. Blue camp often makes trouble in Huangdian; Yongwu smashes the shop of Landian. Both are wrong, it is undeniable. Frankly speaking, I don't want to hear the blue people scolding and mocking Yongwu during dinner; similarly, the blue people don't like the yellow people scolding the police next to them while they are eating. The shop also just took a step forward to keep this embarrassment out of the door. Similarly, in operation, only the simplest method can be used to identify. If a mainlander speaks Mandarin but wears a red shirt all over the ground and wears the brand of the Revolution of the Hong Kong Times, the Yellow Tea Restaurant will let him in. I promise.

This Hong Konger is kind-hearted. However, she neither recognizes the mistake of discrimination (instead rationalizes it) nor does she know that wearing a national flag in Taiwan is treated as a Korean fan and will be discriminated against. As a member of the Republic of China, I am willing to wear the national flag, and I am also willing to show support for the people of Hong Kong with the brand of "Recovering Hong Kong". But why? Why do I have to do these extra actions to qualify for the store? Just because I use the Mandarin I learned with practice? Discrimination hurts not only actual interests, but also the most simple human demands and emotions for fairness. I would never want to be insulted like this.

An ordinary person left today. Dr. Li Wenliang, the most tragic symbol of this epidemic, and an excellent representative of ordinary people, as an ophthalmologist, was retaliated by being transferred to the front line and unfortunately died of infection. He was rescued for three hours after his heart stopped beating in order to give the propaganda department enough time to respond. How is this tragic figure who has caused extreme anger among mainlanders to be viewed by some Hong Kong people?

Chinese doctor who supported the police died of an ineffective rescue

These Hong Kong people said that the rumor-mongers were pulled well, and that Li Wenliang wanted to be a Chinese person forever. Because this Li Wenliang dared to repost a picture of Hong Kong police on Weibo. Not to mention that the reposting of the picture is probably not the original intention of Dr. Li (maybe it was requested by a superior, or it may be reposted by Weibo himself), even if Dr. Li reposted it himself, so what? Why should he suffer such a strong insult after his death because he expressed his political stance? He didn't say a dirty word to Hong Kong people in front of him, but he was attacked by some Hong Kong people with the most vicious words behind him. We talk about politics, we are fanatical about politics, but after all, we are a part of human beings, not political vassals. To exact such revenge on a suspected moderate opponent is far beyond the scope of human beings and the bottom line of human beings.

And the desperate likes and dislikes and 12 pages of discussions. I understand that Lian Deng will not do a crusade against such a voice. Check out our other nomination for the Nobel Peace Prize under this post! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! Really ironic.

There is also hatred for the Kuomintang that cannot be compared with the above. Traitor, sent to Wuhan, licking China. Although this kind of remarks are ugly, I am relieved - it is still much nicer than the remarks scolding mainlanders.

In fact, it is not that these Hong Kong people have not had contact with the brothers and sisters of the mainland and the Kuomintang, and it is not that they have not felt the help of the brothers and sisters of the mainland and the Kuomintang. Suspected that He Yao changed his strategy and asked the ghost girl to be a tearing paper dog. Knowing that she met a natural enemy, a Mandarin-speaking aunt . This aunt stepped forward when Hong Kong people prevented an American woman from tearing down the Lennon Wall and was at a disadvantage. She repelled the ghost girl and got a round of applause. . Chen Qiushi, disregarding his personal safety, went to Hong Kong to report the truth, and went to the big stage to shout to Hong Kong people. There are also brothers and sisters who Liandeng calls mainland bravery. The brave brothers and sisters from the mainland participated in the independence of Hong Kong and fled to Taiwan to be repatriated . During the first battle on the campus of CUHK, the Blue Army group that participated in Sun Wen's celebrations rushed to CUHK to participate in the war after hearing about the crisis at CUHK. This is why after a night of fierce battles, the CUHK campus will be full of blue and red . and then? Hong Kongers in Lian Deng still hate and discriminate against mainlanders and the KMT as before, and still treat the KMT as a whole.

Can you reason with such a person? cannot. They'll tell you that no Chinese are innocent, and that these beasts don't deserve our sympathy. They put their emotions in the first place, taking every opportunity to express hatred and discrimination regardless of whether their actions will have a bad or bad impact on the movement.

Will Hong Kong people cut their seats with these people? Won't.


As a Greater China faction and a nationalist, I can't stand being abused by some Hong Kong people while supporting Hong Kong people.

In addition to the emotional problem, there is also the position line problem. The main reason for my support for the Hong Kong democracy movement is the hope that Hong Kong can become a bridgehead and an export position for the democratization of the mainland. Because I firmly believe that only when the mainland democratizes Hong Kong can there be a chance for true universal suffrage, and Taiwan can truly gain security without being kidnapped by fear and blue-green. But is Hong Kong still willing to be such a bridgehead? The withdrawal of the University of Hong Kong from the Hong Kong University Federation is a sign of the rise of a local faction that refuses to take responsibility for the democratization of the mainland. Although the traditional pan-democrats still make up the majority, this dazzling performance of local bravery has successfully gained the right to speak and dominate the movement, and the younger generation of Hong Kong people will also turn to the local faction instead of the pan-democratic faction. It's only a matter of time before the nativists become mainstream.

I fully respect the decision of the people of Hong Kong. But I also use my years of political experience to judge that this is not a promising movement and that the demand for Hong Kong independence is an impractical emotional slogan. A very simple logic, Hong Kong will never be independent unless the mainland is democratic. Democracy in the mainland, is it necessary for Hong Kong to be independent? Moreover, after the mainland's democracy, the irreplaceability of Hong Kong has completely disappeared. An independent Hong Kong will only soon be replaced by other cities as an international financial center. What is Hong Kong without manufacturing and financial services?

I think of Professor He Shining. Although she pleaded and explained her pains, she was still labelled a war criminal by her siblings and was not forgiven. To this end, she wrote sadly, "My love with Hong Kong's anti-extradition campaign is over." Today I cut seats with the people of Hong Kong. But I am ashamed to say that I have not provided any substantial help to the people of Hong Kong except for some words on the Internet. I left without any loss to the movement. A gentleman never speaks evil. In the future, I will never say a word of accusation against the Hong Kong movement, nor will I participate in the discussion of the Hong Kong movement. I hope the Hong Kong friends on the station can understand my behavior. I still feel very emotional for you. And hopefully one day, when political conditions and moods change, we can connect again.

CC BY-NC-ND 2.0

Like my work?
Don't forget to support or like, so I know you are with me..

Loading...
Loading...

Comment