月色真美
慵懶的貓
主理
1 人关注
3 篇文章
安度其

已經忘了...怎麼、何時離開的?...

這次的離開,一樣,是“非自願”的... 米亞

安度其

說說天氣+今晚的月色

給沈默中的,千言萬語的,九轉迴腸的朋友

慵懶的貓

【日本美學】月色真美,到底美在哪裡

看了@无法 在我上一篇文【我 翻譯世界】今夜は月が綺麗ですね的留言,決定寫一篇關於「綺麗(きれい)」的文章。首先,從日文漢字上來看,可以由「綺麗」二字聯想到中文的「美麗」,因為中文的「綺麗」本身就有著「曼妙美麗」、「華麗」的意思。再來,「綺麗(きれい)」這個字的日語讀作kir...

相关标签

  • 2832.1k
    日本文學
    60177
    天氣
    4862
    美學
    3953
    等待
    4047
  • 投胎
    58
    神獸
    44
    波斯貓
    11
    沈默的朋友
    11
返回全部
没有更多