2021-10-09 roundup Chinese translation doc already uploade 翻譯文檔上線
預計未來每週會進行 Obsidian roundUp (作者為 Eleanor Konik)的翻譯。裡頭彙整每週 Obsidian 軟體開發、插件開發、外觀開發...等的最新消息彙整。筆記愛好者,建議可以持續關注。2021-10-09 roundup Chinese trans...
4/4:女神自助餐
圖:Readmoo這是關於3/29-4/4的Weekly Review。我的資訊同溫層自從實施「數位斷捨離」後,同步更新的速度也大幅變慢了。這陣子兩個火紅的爭議話題,竟然都是這幾天才知道,只能說鴿子終於抵達。我會把它們都放到本週亮點推薦裡,比較像是為事件的熱議做一個時間註記吧。
3/28:The Retracked Library
illustration by Hiroyuki Izutsu這是關於3/22-3/28的Weekly Review。星期一上班的時候,發現心情和以往有點不同,簡單說就是帶有一種小小的興奮感吧,這是很少見的情況,大概最近的狀況還算不錯!疫情持續發燒,坐捷運也不免有些擔心,現在通勤...
3/21:如何閱讀一本書
illustration by Benjamin Flouw這是關於3/15-3/21的Weekly Review。上星期六因為有趣的聚會和上課,並沒有去河濱走路,不過隔天還是一樣乖乖就位。星期日的天氣一掃連續幾天的陰雨,格外晴朗,不過氣溫並不高,我決定還是先不要跑步。
Weekly Review 3/14:達芬奇詛咒
illustration by Makoto Funatsu上週末兩天中午的河濱走路聽完前一期提到的Podcast,我可能要改變一下我的說法。本來介紹中還強調大眾皆宜,但聽完後發現它還是很軟體工程師取向的,一般人想要借鑑可能需要相當程度的自學經驗或轉化能力。
Weekly Review 3/7:關於跑步,我說的其實是
圖書館借來的星期三晚上拖著前一天太晚睡,精神與肉體都疲備的狀態,硬是寫了1小時的程式(因為工作進度被睡眠不足拖累)。告一段落後,想說還有時間,又讀了半小時的《關於跑步,我說的其實是......》,到了11點真的什麼都不想做了。儘管疲備是自己活該,因為前一天喝了兩瓶綠茶造成晚上睡不著!