人工智能翻译能代替人吗

yeyingzi
·
·
IPFS
虽然现在网上查询英语单词做的虽然比较全了,,所以我们可能会产生这样一种怀疑:人工智能翻译能取代人工翻译吗?

虽然现在网上查询英语单字做的虽然比较全了,,所以我们可能会产生这样一种怀疑:人工智能翻译能取代人工翻译吗?

我觉得因为我受到计算机哲学家Jaron Lanier 的启发(人工智能的翻译是否能完全替代人?Jaron Lanier 的回答是:仍然不能。

因为毕竟语言是随时间演化的,而且越来越快,也许人工智能昨天收集大家的数据建立的模型到今天就翻译的不对了,因为人们的语言又在演变,所以人是一直需要的)。

就是语言是在随时代不断在演化的,每天人们所说的语言都是在不断演化的,所以很多词汇的释意和词组的意思随着时间在发生改变,还有新的网络用语和流行语正在不断加入进语库,所以我认为人工智能翻译还是不能代替人的。


欢迎造访我的部落格:yeyingzi.com

CC BY-NC-ND 2.0 授权

喜欢我的作品吗?别忘了给予支持与赞赏,让我知道在创作的路上有你陪伴,一起延续这份热忱!

yeyingzi话题倾向于技术和生活的改变,以及英语学习方面 部落格地址:yeyingzi.com
  • 来自作者
  • 相关推荐

拒绝“有毒的积极态度”

技术是不分性别的

说说摩尔定律