閱讀筆記__靈魂穿越手稿
靈魂穿越手稿 Crossings
作者:Alex Landragin 譯者:謝佩妏
很好看,但是我的腦袋好混亂啊!
兩種閱讀順序,一種是從頭讀到尾,按次序從1864年的比利時布魯塞爾到1900年的巴黎。
另一種是男爵夫人指定的閱讀順序。以不同主角的身分經歷他們的穿越。
我選擇先按序閱讀,再展開了以個人為主體的震盪跳躍。在看過總綜事件的發生之後,跟著不同主角/敘事者的視野穿越,他們150年的故事,更為曲折並且立體。
當然,這是我個人的感受;以不同的方式閱讀,勢必會有不同的體會。
英文書名Crossings非常到位。
最欣賞作者的是,主角們身分的轉換,穿越在不同階級、年紀、種族、性別之間,刻劃入骨。
簡單一點說,這是一個關於無法割捨的愛情的故事,烙印在靈魂裡的情感,交織成為畢生的執著。一個記得的人,與一個已經遺忘的人。
結局,在我看來也不是結局,或許穿越仍在繼續。