貓詩二則
《貓的生日》
與這世界相處將滿一歲
你們望著窗外 仍那樣好奇
我也在好奇你們是否會算計
春去春又來 已過了多少時日
或者 對於你們貓咪
年月日時 沒什麽差異
從東窗到西窗的悠哉日光浴
勝過人類觀測太陽 劃分標記
但我想你們也會留意
松鼠的清瘦或肥滿跟隨四季
有時歪頭磨蹭已經太窄的櫃底
是否還記得幼年時 曾在此嬉戲
有些地方已無法再進去
但你們不會像我憂慮未來的分離
提醒著 過往的種種回憶
並不比你們當下的喵聲清晰
2022年4月9日 草
2023年10月15日 改
《口罩之盾與貓》
每次戴上口罩
我的兩隻貓都要重新認識我
沉思的一隻蹙眉凝視
眼中寫滿警覺
等待我慢慢眨眼
告訴她封住我雙唇的
封不住道路以目傳情
而好動的貓走近我
嗅聞,拍打,用頭頂
磨蹭我的衣角,直到
我抱起他 用心跳
讓他感受我愛他如故
太多時候我無法摘下
這遮擋我面容 阻礙我開口的
保護為名的盾 也推開
表情與吻的可能
但我仍在用眼神 渴望著詢問
嗨 你們 真不認識我了嗎?
Thinking的眼中映出我雙眼
而Action要我證明我是誰
2022年8月1日