此为历史版本和 IPFS 入口查阅区,回到作品页
占士哥
IPFS 指纹 这是什么

作品指纹

許冠傑:日本娃娃 (1985)

占士哥
·
·
《日本娃娃》於1985年收錄在許冠傑的《最緊要好玩》專輯內,由許冠傑一手包辦曲詞。此曲當年流行一時,曾登上《中文歌曲龍虎榜》冠軍位置,繼兩周冠軍《最緊要好玩》後,連續三周佔據流行榜第一位,Sam當年氣勢一時無兩。《日本娃娃》MV的女主角是江欣燕,扮演日本娃娃的她,「對眼特別大,仲有尖尖的下巴」,當年她只有18歲。日本娃娃貌似中森明菜,而歌者則自稱是香港近藤真彦。《日本娃娃》套用了很多日本語 ...
專輯《最緊要好玩》
  • 歌曲:日本娃娃
  • 歌手:許冠傑
  • 作曲:許冠傑
  • 作詞:許冠傑
  • 編曲:盧東尼
  • 專輯:最緊要好玩
  • 年份:1985
  • 曲序:10
  • 獎項:十大勁歌金曲 / 勁歌金曲季選
  • 中文歌曲龍虎榜:冠軍


《日本娃娃》於1985年收錄在許冠傑的專輯《最緊要好玩》內,由許冠傑一手包辦曲詞。
《日本娃娃》MV:許冠傑 / 江欣燕演出

《日本娃娃》當年流行一時,曾登上香港電台《中文歌曲龍虎榜》冠軍位置,繼兩周冠軍《最緊要好玩》後,此專輯第二首冠軍歌。值得一提的是,這兩首歌連續三周佔據流行榜第一位,Sam當年氣勢一時無兩。

《日本娃娃》不但入選無綫電視《十大勁歌金曲》第三季季選,更成為年度《十大勁歌金曲》。不過,許冠傑當年患上高山症,抱恙出席勁歌頒獎典禮,演唱時神情呆滯,引起觀眾擔心。

《日本娃娃》Live 1986:許冠傑 (38歲)

《日本娃娃》MV女主角是江欣燕,扮演日本娃娃的她,「對眼特別大,仲有尖尖的下巴」,當年她只有18歲。

1985年,江欣燕參加由無綫電視及華星唱片合辦的第四屆《新秀歌唱大賽》,獨自演繹合唱歌曲《再見Puppy Love》,雖能晉身決賽但未能獲獎。

《再見Puppy Love》Live 1985:江欣燕演出

江欣燕曾加入TVB的《歡樂今宵》,搞笑形象深入民心,其中扮演「梅菜芳」演唱梅艷芳的歌曲,令人留下深刻印象。

江欣燕也曾推出過唱片專輯,較為人熟悉的歌曲有《Everynight》,此曲另一粵語版本為陳慧嫻的《夜半驚魄》。江欣燕也曾在Raidas的《傳說》和羅文的《作大》MV中參與演出。

《傳說》MV:Raidas

「日本娃娃」貌似中森明菜,而歌者則自稱是「香港近藤真彦」(Hong Kong No Matchy Desu)。

近藤真彦

中森明菜和近藤真彦都是80年代日本紅星,他們曾是戀人,中森明菜更曾為近藤真彦割腕自殺。

不少香港歌手曾改編他們的歌曲,改編自中森明菜的廣東歌,有張國榮的《第一次》、梅艷芳的《裝飾的眼淚》和李麗蕊的《蛻變》等;改編自近藤真彦的廣東歌,則有梅艷芳的《夕陽之歌》、《愛將》和郭小霖的《愛情蝙蝠俠》等。

中森明菜

歌者邂逅「日本娃娃」的地點是「東急」,是一間日本百貨公司,位於尖沙咀新世界中心,現已變成「新世界百貨」。1998年,「東急」以租金不斷上升為理由,宣布撤出香港。

東急

「1997」早已成為歷史,歌者和當時不少香港人一樣,害怕「1997」的到來,他希望移民日本,在東京的原宿開設壽司店 (sushi bar)。

許冠傑也有不少和「移民」有關的歌曲,包括《話知你97》、《同舟共濟》和《香港製造》。

《同舟共濟》MV:許冠傑
《香港製造》MV:許冠傑

《日本娃娃》的歌詞,引用了三首80年代經典金曲,包括「Wham!」的《Careless Whisper》、張國榮的《Monica》和「小虎隊」的《忍著淚說Goodbye》。

「趁高興飛身上台唱Careless Whispers」

英國二人組合「Wham!」的《Careless Whisper》,當年紅遍英國及香港,曾出現三個粵語版本,包括蔡國權的《無心快語》、梅艷芳的《夢幻的擁抱》和甄妮的《忍痛說謊》

《Careless Whisper》MV:George Michael

由胡胃康、林利和孫明光組成的「小虎隊」,《忍著淚說Goodbye》是他們的代表作,可惜他們只曾推出過一張專輯。

「Sayonara忍著淚說Goodbye喇」
《忍著淚說Goodbye》:小虎隊

《Monica》是張國榮的代表作之一,他當年憑此曲竄紅,奠定他與譚詠麟在香港樂壇分庭抗禮的基礎。

「Thanks Thanks Thanks Monica」
《Monica》MV:張國榮 / 吳家麗

《日本娃娃》套用了很多日本語,當中「Sayonara」意思是「再見」。張國榮的《女少心事》、陳潔靈的《再見Sayonara》和黎明的《我的親愛》,歌詞同樣出現此日本語。

歌曲:少女心事
歌手:張國榮
填詞:林敏驄 
年份:1985
歌詞節錄:「Sayonara,Sayonara,少女心事,但願我亦了解我也能知」
《女少心事》MV:張國榮演出
歌曲:再見Sayonara
歌手:陳潔靈
填詞:林敏驄 
年份:1985
歌詞節錄:「再見傷心Sayonara,再見傷心不再淚掛」
《再見Sayonara》:陳潔露主唱
歌曲:我的親愛
歌手:黎明
填詞:劉卓輝
年份:1992
歌詞節錄:「Sayonara oh Sayonara oh,如忙忙匆匆的愛才現代」
《我的親愛》MV:黎明 / 袁詠儀演出

「日本娃娃」說的「Arigato Gozaimashita」,意思是「非常感謝」;而「日本爸爸」說的「Nan Desu Ka」,意思則是「你是誰」。歌者向「日本娃娃」說晚安 (Kon Ban Wa),然後稱讚她說:「Anata Wa Totemo Kawai」,意思是「你真是十分可愛」。


《日本娃娃》注入不少日本文化,例如「御三家」、「Toyota」、「Tempura」和「刺身」。

「求愛敢死隊我屬御三家」

「御三家」是指是日本德川時代具有將軍繼承權的三個主要藩屬。後來,在日本語中,最著名的三者均可套用這個稱號。歌者自稱是「御三家」,即是戀愛專家,追求女生很有心得。

江欣燕
歌詞節錄:「同佢去Happy跳上架Toyota」

「Toyota」是「豐田汽車」,是世界銷量排名第二的汽車製造商,深受香港車迷歡迎。

豐田汽車
同佢去宵夜我叫Tempura,
佢叫立立雜雜刺身鬼咁豪華,

「Tempura」是日本食品「天婦羅」,傳統是裹上澱粉漿的油炸海產或蔬菜。「刺身」是一種日本料理,通常是生魚片,以新鮮的魚貝類生切成片,蘸醬油等調味料食用。

天婦羅 (Tempura)

《日本娃娃》貫徹「歌神」一貫的填詞作風,套用了很多地道廣州話,例如「架文」是指日本語;「同我鍊下」意思是「和我較量」;「呢次衰左喇」,意思是「這次失敗了」。

雖然歌者未能成功追求「日本娃娃」,但在MV的結尾,許冠傑卻能和江欣燕有緣再聚,快樂地擁抱在一起。


日本娃娃》歌詞:
作曲:許冠傑
作詞:許冠傑

尋晚響東急碰正個日本娃娃,
對眼特別大,重有尖尖下巴,
有似中森明菜唔係講假,
趣怪又特別,直頭日本化。

求愛敢死隊我屬御三家,
最注重浪漫又夠風騷夠肉麻,
戴起副紫色太陽鏡人就瀟灑,
百五磅魅力實行大轟炸。

Hello Kan Ban Wa,
小姐你好嗎?
Watashi Wa Hong Kong No,
MatchyDesu Anata Wa,
Totemo Kawai,
實行用架文跟佢 Friend 下。

同佢去Happy跳上架Toyota,
去晚飯直落共舞於 Casablanca,
趁高興飛身上台唱 Careless Whispers,
再散步月下連隨幻想。

娶娃娃即刻就變哂身價,
洗杉煲湯 Dum 骨練背脊遞茶,
1997個陣,冇有駛怕,
實行住原宿開間 Sushi Bar。

同佢去宵夜我叫 Tempura,
佢叫立立雜雜刺身鬼咁豪華,
哎找數三千零八成分身家,
佢笑住重話 Arigato Gozaimashita。

陪佢番 Lobby 企正個日本爸爸,
佢眼茂骨骨大喝聲 Nan Desu Ka,
個女佢今年唔夠 16 and a half,
佢劍道十段要同你練下,
Sayonara 忍著淚說 Goodbye啦!
Thanks Thanks Thanks Monica,
摸摸個袋哎駛剩八個幾咋,
蝕埋份糧添呢次衰左啦!
CC BY-NC-ND 2.0 授权