翻譯歌單|DREAMS COME TRUE《 決戦は金曜日 》決戰星期五
DREAMS COME TRUE - 決勝星期五
作詞:吉田美和 作曲:中村正人
今晚 讓人越來越迫不及待
緊張的情緒推動著我
而我 越來越喜歡這個夜晚
心中湧出強大的力量
擁擠的地鐵駛向市區
戰鬥的準備 不得怠慢 不得退縮 不能放開你的手
多心如我 也有自己的歡喜悲傷
「為了活出自我」而不斷重複著
越來越喜歡你
只有這件事一定要向你訴說
最喜歡 和你在一起時的自己
尋找的答案如此單純 讓人害羞 你的手好溫暖
多心如我 在來時路徘徊
再也不願忍受獨自後悔的週末
多心如我 在來時路徘徊
難以按耐的心 借助夜晚不可思議的力量
漸漸接近 擁擠的地鐵 眼看就要抵達
在手心描寫三次「沒事的」吞下安安心
漸漸接近 漸漸接近了 隨人潮擠出地鐵
漸漸接近 漸漸接近了 決勝負的星期五
DREAMS COME TRUE - 決戦は金曜日
作詞:吉田美和 作曲:中村正人
この夜がだんだん待ち遠しくなる
はりつめた気持ち後押しする
この夜をどんどん好きになってくる
強大な力が生まれてる
ふくれた地下鉄が核心へ乗り込む
戦闘の準備はぬかりない退がらないその手を離さない
少し気が多い私なりに泣いたり笑ったり
わたしらしく'あるためにくり返した
あなたのことどんどん好きになってくる
これだけは言わずにいられない
あなたといる時の自分が一番好き
探してた答えは易しい照れくさいその手はあたたかい
気が多い私なりにまわって来た道
ひとり悔やむ週末にもうのみこまれない
少し気が多い私なりにまわって来た道
心はやるこの不思議な夜の力を借りて
近づいてくふくれた地下鉄でもうすぐ乗り込む
-ダイジョウブ-3回手の平になぞって飲み込む
近づいてく近づいてく押し出される
近づいてく近づいてく決戦の金曜日
翻譯未臻完善之處敬請包涵。
如有幸受到喜愛引用,還請標示出處。
謝謝!