八尺門的辯護人
從媒體上知道這部戲即將要上映時就滿懷期待,但左盼右盼仍等不到...趁期末空檔乾脆把原著小說拿起來啃,先睹為快! 沒想到一看欲罷不能, 連續三天將它完食。
"八尺門" 就是網紅打卡聖地-- 基隆正濱漁港, 荒廢的阿根納造船廠旁邊的那一帶地方。八尺門原是形容和平島與台灣本島之間狹隘的水道, 往和平島的方向, 一過和平橋的右邊即是八尺門。
故事發生在八尺門, 主角是阿美族原住民的公設辯護人佟寶駒,為殺死八尺門部落裡他的兒時玩伴一家人的兇手--印尼籍非法漁工Abdul-Adl辯護的故事。小說的殺人情節動機類似發生在台灣1986年的 "湯英伸事件"。湯英伸是嘉義鄒族原住民,到都市裡的洗衣店打工, 卻被雇主長期壓榨並扣留身分證,他因想辭職索回身分證而與雇主發生衝突, 犯下重罪, 最後被判死刑。
《八尺門的辯護人》作者唐福睿是有意的讓小說與湯英伸案相似,他認為「三十多年, 什麼都改變了, 也什麼都沒變。那種對於殺戮的執著, 依舊炙熱而濃烈。」 唐福睿曾任律師五年,之後考上公費留學, 赴美國加州藝術學院讀電影導演碩士學位。回台後, 他寫了這本小說《八尺門的辯護人》(原名《最刑島》), 獲得第二屆鏡文學百萬影視小說首獎, 並親自改編成影集。
故事裡討論"廢死"的議題, 因為死刑並無法嚇阻犯罪的發生, 而且如何避免所有可能的冤案? 但是直到現在, 死刑存廢的社會歧見依然很大。故事裡公設辯護人佟寶駒, 經過了一連串的努力之後, 兇手仍被正法, 讓人覺得悲傷。故事的支線則談到為印尼籍漁工Abdul-Adl翻譯的印尼女性移工Leena, 她在台灣所受到的歧視與勇敢生存的經歷, 也談到原漢矛盾及體制裡的政治權力糾葛 。《八尺門的辯護人》 談種族,階級和性別的權力矛盾,以有點詼諧,有點悲傷的小說故事來引發我們的反思 。
語言是一種權力, 無法說華語的印尼籍漁工兇手Abdul-Adl無法明確表達他的意志, 等於是被迫噤聲, 只能任由權力宰割。原住民律師必須努力讀書向上, 才能擺脫部落原住民的窮苦階級複製,而邁向中上階級,獲得發語權。承襲法官大人父親的人脈和複製階級的替代役男連晉平, 為什麼總是可以有比別人還多更多的幸運? 女人獲得權力的方式一定要靠性嗎?
討論到生命倫理, 正義, 和多元文化主義的論述, 就不免讓人重新回顧: 康德 Kant , 羅爾斯 John Rawls, Will Kymlicka, Iris Marion Young...這些偉大哲人的論述與辯證。我們既有的社會結構裡本來就存在著權力的不對等, 如何減少被壓迫的群體所受的傷害, 是社會進步與努力的目標。台灣是個多民族的國家, 我國憲法肯認多元文化的價值, 但是我們夠重視嗎?
Like my work? Don't forget to support and clap, let me know that you are with me on the road of creation. Keep this enthusiasm together!

