为什么新加坡地铁里不允许喝水?
这个规定我第一次听到也有点奇怪,以为是饮料里大多含糖,而含糖饮料撒在哪里都不太好清理。但清水为啥也不行,一时之间脑筋没有急转弯过来。但不理解也可以遵守这种规定。原因也简单:进了地铁,你就得遵守规定,否则别进去。为什么很多人都是一副 {我到了哪里都要「为我改规则」} 的架势呢?
我们常说,入乡随俗。其实到了其他国家或地区,遵守该国家活地区的本地规定和法规。应该是学龄前儿童就该受到的教育。
当然,上面这样说,对于本来就对遵守规则完全没概念的一些人而言,是火上浇油,他们的歪理就更多了,还会杠个没完。
新加坡 SMRT Corporation 的官网上有这一则规定的 FAQ:
(www.smrt.com.sg/Jour...)
Drinking plain water, or any beverage for that matter, is not permitted because the beverage could spill and wet seats, soil other commuters’ belongings or cause a fellow commuter to slip and fall. Help us prevent any accidents in the network and maintain a clean environment, so that it would be a pleasant ride for all. (这段中文是机器翻译:禁止饮用白开水或任何饮料,因为饮料可能会溅湿座位、弄脏其他乘客的物品或导致同伴滑倒。请帮助我们防止在网络中发生任何事故,并保持环境清洁,让所有人都能愉快地乘车。)
这就比较好理解了。地铁这样的公共交通系统,人多,客流量大。地面如果有积水,很容易造成危险。而且,过去一定是发生过为数不少的危险事例,才会上升到法规的层面。
FAQ 里还提及了这条法规的制定是在 1987 年,议会制定了《捷运系统(RTS)法》,宣布不得在捷运列车和车站内进食或饮用饮料。有人还抬杠,那我要是吃药或是孕妇为孩子哺乳咋办?人家 FAQ 里考虑了相关情况,都有说明,我就不费事翻译了。前一段时间,中国某城市也有地铁不允许喝水的事件上了热搜,可以对照一下加深理解。