此为历史版本和 IPFS 入口查阅区,回到作品页
阿貝與她的行李箱
IPFS 指纹 这是什么

作品指纹

請回家看電影

阿貝與她的行李箱
·
·
「這是你的作業,回家找電影來看。」

是什麼樣的教育,會出現老師開給學生的功課是——回家上網用YouTube看電影。


[課堂中段]

老師:你沒聽過某段歷史嗎?

阿貝:(想躲起來)大概知道而已⋯⋯

同學A:(歷史控)那是二戰時期一場很重要、很重大的戰役!!

阿貝:就⋯⋯只是大概知道⋯⋯我感到抱歉⋯⋯

老師:那你看過某電影嗎?它是基於這段歷史為藍本的。

阿貝:(認真)沒有。

同學B:(驚訝)居然?!

同學A:這個倒是連我也沒聽說過。

老師:哦不!(對同學B說)不意外啦,誰叫我們是老人。

同學B:(無奈地笑)

阿貝和同學A:(黑人問號)

老師:(故意)老人都專門看老電影啦,那種黑白的,有沒有?

阿貝:(句點)喔。

老師:它是一部很有名、很好看的意大利片。

阿貝:(汗顏)你都說是意大利片了,你是哪門子覺得我會跑去找意大利片來看或知道意大利片?

老師:(無辜)可我又不知道華文電影有哪些類似的故事。

阿貝:好、好、好,回到我提問的問題⋯⋯

老師:總之,你回家用電腦上YouTube打關鍵字,就會出現了!等一下,你知道什麼是YouTube吧?

阿貝:(怒)我知道啦!!!

老師:欸,這是你的作業,回家找xxx來看。

阿貝:等一下,你剛是唸了一串意大利文?

同學C:對。那是意大利文。

阿貝:那是怎麼拼啦?

同學們:(笑)wwwwwww

老師:(拼了電影名字)拼錯就管它的,YouTube會糾正。

阿貝:是、是、是。


[下課]

阿貝:所以,今天沒作業?

老師:對,但你們要回家背單字。(對我說)還有⋯⋯

阿貝:我要回家看電影,對吧?

老師:(笑)Exactly。


順便來點希伯來文:סֶרֶט(se-ret — 電影)

#Israel #Jerusalem #Hebrew


直到不久之前,阿貝還是個不折不扣的理工宅啊。(遠目)

雖然這聽起來很像是藉口,不過我確實沒怎麼接觸歷史,文學還有。對上一次認真唸歷史,感受到熱血沸騰,已經是N年前的事情了,那時候我才中學一年級。那年的歷史老師是一位好老師,很會教書,教得很好,會照顧到所有同學的學習進度,但不知道為何隔年他就離職了,之後我的歷史成績也一落千丈,只停留於合格邊緣,他離職以後,我再也提不起勁學歷史。

直到去年遇到一位歷史及哲學教授,我這才被重燃學習歷史的動力。這一年來以色列留學,除了發現我在歷史這一塊真的很傻呆以外,我也慢慢愛上了聽教授們講歷史。

在耶路撒冷,阿貝遇到了很多很會教書的老師。

話說,其實我原本提問的問題是關於《漢摩拉比法典》的法律條文,居然會扯到意大利電影去。


最終,我沒找到是哪一部電影,因為老師拼寫的不是電影的名字,而是演男女主角兩位演員的名字,狂的是,那兩位演員一起演的電影一大堆。我決定放棄。

CC BY-NC-ND 2.0 授权