此为历史版本和 IPFS 入口查阅区,回到作品页
存在指南 Way To Exist
IPFS 指纹 这是什么

作品指纹

《When We Were Young》|讓歌陪你 Stand By Song

存在指南 Way To Exist
·
·
from Hollow Coves|長大沒有不好,我們能夠有更實際的理想、更有成就感的事業,只是在喘口氣時,仍回首著還沒有完全理解這個繁雜世界的時光。

在城市中生活、流動著的我們,有時也想退去濃妝豔抹,看著自己最真實、最自然的模樣,亦或是想走離柏油路,看著城市中僅存的荒地也好,找找原始的聲音、風景。對我來說,Hollow Coves即是在耳機中,建立了這樣的一個空間,他們的編曲經常只是一把民謠吉他、一口渾厚且滄桑的唱腔,便在眼前展出一片樹林、一片營火,有時你甚至可以感受到一些蟲鳴鳥叫。

這次要介紹的When We Were Young和以往他們述說在幽林裡的記事不同,是面對年事已長、自覺不再擁有年輕心態的惆悵感觸。

“we built castles in the sand, felt like emperors of the land.”

我們有充裕的時間追逐太陽,能夠無謂的在泥地裡打滾,我們是統宰自己領土的王,統領著自己造的碉堡。不需要太多顧慮,我們的國度就是那麼美好,沒有帳單、沒有房租要繳,單純且善良,因為我們還年輕。

“but now we’re older, then you realize forgotten dreams, got lost along the way, wish we were young again.”

但如今我們長大了,被塑化成一個現有社會體制上的角色,擔任一個有任務在身的個體,堡壘看起來不再偉大,就只是用大部分辛苦賺來的薪水所支付的小小房間,當然,那些刻有年齡限制的玩物,我們也全都被排除在外了。

長大沒有不好,我們能夠有更實際的理想、更有成就感的事業,只是在喘口氣時,仍回首著還沒有完全理解這個繁雜世界的時光。

願我們擁有年輕時的心靈及企圖心,以及成熟後更加開闊的眼界及野心。


對我來說,時好時壞的現實社會時常讓我感到惶恐不安,而一首恰好闡述出我心境的歌就會是我那時的解藥。 想到這裡,我覺得我勢必要把這些寫下來,用我自己的感受,記錄下這些足以改變人生的歌曲。

在你瀕臨潰堤時,讓歌陪你

CC BY-NC-ND 2.0 授权