穀倉驚魂《There's Something In The Barn》
比爾.諾德海姆(馬汀.史達爾 飾演 ),
遠在挪威古德布蘭斯達倫的叔公意外過世,
比爾繼承他的房屋,農田及一棟歷史悠久的古老穀倉。
諾德海姆家族移民美國快一百年了,比爾連挪威語都不會說,
對留在那裡親人的現在過去種種大小事,都是聽人說。
他還是興沖沖帶著妻子卡蘿(愛麗達.阿察瑞兒 飾演),
女兒諾拉(柔伊溫特.漢森 飾演),兒子盧卡斯(唐斯.班納 飾演),
拋下美國的一切,搬到挪威,回到老家族古德布蘭斯達倫,
諾拉口中除了大雪,什麼都沒有的鬼地方。
比爾載妻兒到鎮上逛逛,他們走進一家咖啡廳,友善跟裡面的人搭話,
不論男女老少只是瞪著他們看,嗯哼嗯哼算回答,沒人跟他們說一句話。
盧卡斯是家中最先發現穀倉裡有個矮人,他參觀穀倉精靈博物館時,
負責人托爾阿嘉為他說明穀倉精靈的傳說與禁忌。
這頭戴尖帽的小精靈,堅持傳統,非常守舊,討厭改變,
厭惡現代科技電燈光線,最最討厭噪音。
若善待精靈,他會幫忙家務,管理農場作物生長。
如果,你違反他的禁忌,惹怒他,必定招來死亡報復。
盧卡斯走入穀倉張望尋找精靈,頭戴尖帽,
人們稱為費翁尼瑟的精靈現身了,他有一把白鬍子是個老人模樣。
盧卡斯自我介紹,右手貼在左胸口,
告訴精靈我們是朋友,我不會傷害你。送給精靈一片餅乾。
第二天,精靈來盧卡斯的房間看他,盧卡斯再送他一片餅乾。
很抱歉的語氣:我沒有好吃的食物可以给你。
精靈對巧克力燕麥餅乾很滿意,幫忙鏟除車道的積雪,劈好堆疊高牆般的木頭。
諾拉離開了所有朋友,心情低落,對父親跟繼母講話陰陽怪氣。
比爾用他的美國人思維,不顧盧卡斯反對,
在房屋周遭佈置充氣聖誕老人,各式各樣裝飾,燈光聲響俱全,
比爾和卡蘿興奮的不得了,第二天,發現所有裝飾品全被毀壞,
女警來看了看,輕描淡寫說:無聊的青少年惡作劇罷了。
盧卡斯對父親說:你惹穀倉精靈生氣了。
比爾才不相信什麼穀倉精靈,他和卡蘿計畫把穀倉改裝成民宿,
在那之前,舉辦派對,邀請所有鎮民來參加。
盧卡斯怕吵到精靈,要求客人放低講話音量,喝醉的人根本沒在聽。
有個女人告訴卡蘿,謠傳這個農場鬧鬼,所以,沒人敢靠近這裡。
這些人製造的噪音跟垃圾讓精靈氣到火冒三丈,盧卡斯問托爾阿嘉如何與精靈和好?
托爾阿嘉要他聖誕夜準備一碗燕麥片,送給穀倉精靈就行了。
爸爸做的挪威傳統聖誕餐鹼漬鯡魚,難吃到懷疑人生,一家四口沒人吃得下口,
爸爸肚子餓的受不了,翻冰箱時,吃掉盧卡斯特地熬煮向精靈賠罪的燕麥片。
家裡已經沒有燕麥片了,盧卡斯硬著頭皮端給精靈一盤鹼漬魚,
精靈吃一口,那個難吃啊…氣得眉毛眼睛皺一團,
摔湯匙,暴怒追打諾德海姆一家人,被汽車撞倒後,
嗷叫,呼喚住在森林處的同伴一起來修理可惡的人類。
挪威與芬蘭合作拍攝的黑色喜劇《穀倉驚魂》,
面孔猙獰的精靈傾巢而出,衝進諾德海姆屋子見人就打殺,砸爛物品,
場面十分恐怖,搶了女警警槍把玩時,轟飛同伴,
跟人類搶掃把扭打成團,隨電視中歌手唱跳,又那麼可笑。
戲中揶揄美國人跟流氓土匪似地,去到那個國家,就強逼他人接受他們的粗俗文化,
不尊重別人的傳統,把別人的土地搞得一團亂,還委屈說自己是受害者。
可能是節慶電影,又以小孩為主角,兇狠壞精靈葬身火海,穀倉精靈跟盧卡斯和好,
搬進連蚊子也不會去的穀倉精靈博物館,寧靜過生活。
浩劫後的人類,繼續著愛的追尋與人生。