舌尖上的東協─東南亞美食與蔬果植物誌:既熟悉又陌生,那些悄然融入台灣土地的南洋植物與料理
這本書讀得津津有味,越讀越興奮。
有很多我沒見過的東南亞食物及植物,
且很多植物都能拿來煎蛋。
有機會我一定要去嘗嘗。
這本書介紹了一百一十二種植物,
作者引用很多古籍,
考證出處,
說明吃法、特色,
覺得作者實在是太厲害了,
可以認出/吃到這麼多植物。
我非常喜歡吃菲律賓的炸鵪鶉蛋kwek kwek、
菲律賓椰絲糯米糕點Kutsinta、
菲律賓炸香蕉(塗紅糖去炸稱為Banana cue、Banana Q、Banana Kyu;香蕉切片裹粉炸稱為Maruya;包麵皮的香蕉春捲為turon)、
菲律賓焦糖布丁Leche flan、
紫色山藥點心Ube halaya、
菲律賓燉菜kare-kare、
菲律賓炒米粉pancit palabok
菲律賓水果紅毛榴槤Soursop(推薦冰過再吃)、
菲律賓椰汁斑蘭果凍buko pandan、
菲律賓米糕蘇曼Suman sa lbus(如果用鹼水泡過並加了椰奶便稱為suman sa lihiya)、
印尼天貝tempeh;
等食物。
書中都有介紹到這些,
讓我懷念以前在菲律賓的時光。
舉幾個我看到書中想吃的植物、食物:
一、亞答子(水椰子)
台灣北中南東南亞雜貨店皆可買到,
半透明,
是摩摩喳喳中會加入的果實。
二、越南Bánh ít
有人說口感像年糕、
有人說像麻糬。
內餡有甜有鹹,
最常見是包綠豆餡、椰子。
三、用薑黃、木鱉子gấc、斑藍染色的糯米飯Xôi
四、越南白霞Bạc Hà
口感似蓮霧,有特殊香味
可生吃、快炒、煮湯。
五、越南木鱉果gấc
富含茄紅素,
果實似有微量毒素,
最好煮過再食用。
六、柬埔寨咖哩Amok
以椰汁、檸檬葉、薑黃為基底的咖哩。
口味偏甜。
七、柬、越都有的薑黃煎餅Bánh xèo
高棉文បាញ់ឆែវ,轉寫作banh chev,
發音與越南語Bánh xèo類似。
搭配魚腥草、紫蘇、薄荷、生菜等,
用糯米做的半透明越南春捲皮裹起來吃。
八、羅望子糖
羅望子越南文Me、英文Tamarind
羅望子糖(沙糖酸子)Me Tắc Cay
製成糖果或醬料的羅望子全年都可在東南亞超市買到。
有些雜貨店有添加羅望子的彩妝用品或香皂Tamarind herbal soap.
九、馬來西亞北部、泰國南部的藍花飯Nasi kerabu
藍花飯是用蝶豆染色。
泰國、緬甸料理還有炸蝶豆花。
十、白玉丹、糖棕palmyra palm
口感似果凍,
剛發芽的花序、頂芽、幼苗都可做菜食用。
東南亞超市有販售白玉丹罐頭Toddy Palm Seed。
十一、緬甸茶葉沙拉Tea Leaf Salad、Myanmar’s Lahpet
將炸得香脆的豆角、切片的番茄、酸且微苦的茶葉和撕成片的捲心菜、堅果和豌豆手工混合在一起,再淋上蒜油,和切好的辣椒和大蒜。
十二、娘惹糕、黃梨餅
星馬地區特色小點
黃梨就是鳳梨。
星馬地區保留此稱呼。
十三、油柑Melaka(馬來文)
油柑果實可吃,
味道酸澀,
要醃製過後才好吃。
十四、沙嗲Sate(印尼文)、Satay(馬來文)
印尼串燒,
食用時淋上由辣椒、蔥蒜、香茅、檸檬葉、沙薑、南薑、石栗、薑黃、花生、椰奶等多種香料調製而成的沙嗲醬。
十五、印尼蔬菜沙拉Gado-Gado
混合川燙過的蔬菜、番茄、黃瓜、胡蘿蔔、豆芽、熟馬鈴薯塊、豆腐、水煮蛋、蝦餅或魚餅,
淋上沙嗲醬。
十六、薑黃塔飯Tumpeng
印尼常見料理,
薑黃染色,
用椰奶、檸檬葉、香茅等香料煮成的糯米飯、白米飯。
十七、臭豆Stink bean、petai(馬來文)
泰南、印尼、大馬常見食材,
食用後,
排氣、流汗有特殊臭味。
北車、木柵木新市場、台中東協廣場、中壢印尼超市、泰國雜貨店可買到。
十八、水合歡Rau rút、water mimosa
食用方式類似空心菜。
用魚露、蝦醬大火快炒。
十九、大花田菁bông so đũa、vegetable hummingbird
東協廣場買得到,
口類似金針花。
炒、煮、煎都可,
用來炒蛋十分美味。
食用前要將花蕊去掉才沒有苦味。
二十、田菁sesbania cannabina
東協廣場可見,
煎蛋好吃。
料理方式、口感似大花田菁。
二十一、睡蓮花
東協廣場可見,
睡蓮花梗可煮湯、炒菜,
味道、口感介於韭菜花、蘆筍之間,
可口滑嫩。
二十二、越南夢茅Mơ tam thể
可佐乳酪、沙拉、法國麵包食用,
也可用葉子包成手卷直接生吃,
也能煎蛋食用。
據說是越南煮狗肉必定會加的葉菜。
二十三、沼菊Ngổ trâu
東協廣場可見,
生吃微甜,
炒過後非常苦。
二十四、沙梨橄欖Trái Cóc
生食酸澀,醃過比較好吃。
東協廣場有販售鮮果和醃過果實。
二十五、紅毛榴槤、刺番荔枝Mãng cầu Xiêm
多半打成果汁飲用。
東協廣場可見,
食用方式類似釋迦。
東南亞超市可見菲律賓進口的罐裝果汁。
二十六、牛奶果、星蘋果Star Apple 、Vú Sữa
果實甜而多汁、且為白色。
春秋兩季於各地東南亞市場可見。
二十七、黃皮果Hồng bì
東協廣場可見,
果實剝皮後鮮食即可。
酸酸甜甜、有獨特香氣。
二十八、斑蘭丸子
北車印尼街必吃,
內餡是甜而不膩椰糖漿。
二十九、倪藤果Melinjo
倪藤果餅乾EMPING在各地印尼商店可見,
各家稱呼不同,有些稱苦餅、有的稱樹子脆片。
三十、芭蕉Chuối
花或果實適合做菜的,不是香蕉。
是芭蕉。
忠貞市場賣的辣炒芭蕉花,
是用芭蕉的管狀花朵。
越南番茄螃蟹米線Bún riêu cua裡面加的芭蕉花絲,
是芭蕉花的紅色苞片所切成的絲。
三十一、檸檬羅勒lemon basil、Kemangi(印尼文)、Húng Trắng(越南)
種子泡水可作成類似山粉圓的甜點,
常被稱為越南山粉圓
泰式料理常用來煮湯、加入咖哩、煮麵。
印尼料理唯一會使用的羅勒。
三十二、叻沙葉rau răm
全台販售東南亞香草的攤位都有,
全年可見。
越南吃鴨仔蛋、河粉時常使用叻沙葉,
也有人當生菜吃。
三十三、越南毛翁Ngò ôm
又稱水薄荷、越南薄荷。
越南料理常剁碎加入湯或春捲中,
也可當生菜吃。
有淡淡的薄荷混檸檬葉的味道。
三十四、魚腥草
性涼,青草茶幾乎都會加入。
越南、柬埔寨移工都很喜歡食用,且幾乎都是生吃。
莖、葉都有人吃。
三十五、緬甸臭豆、Jengkol(印尼文)、jering(馬來文)
口感類似煮熟栗子,
食用後,
排氣、流汗皆有臭味。
有微毒,切勿生食。
熟豆也不能吃太多。
三十六、洛神葉
華新街菜市場週末可見。
菲律賓、越南、緬甸會將洛神葉當蔬菜,
用來煮酸湯。
三十七、雪燕
華新街雜貨店可見。
又稱植物燕窩、樹燕窩。
可用冰糖或牛奶燉煮後食用。
三十八、小圓茄Cà pháo
小圓茄有三種:越南紫茄、印尼白茄、泰國綠紋茄。
越南會將小紫茄醃製食用。
綠紋茄在泰國當生菜吃。
三十九、黃花蘭
嫩葉、花苞、葉柄皆可食用。
一般是炒食。
馬來西亞有做生菜沙拉。
在越南視為婦女補充營養的重要蔬菜,
因富含胡蘿蔔素、鈣、鐵。
桃園泰國街、忠貞市場、東協廣場可見。
四十、雅囊葉cây sương sâm
泰國依善地區、寮國通常跟竹筍一起煮成辣湯。
柬埔寨是跟魚、豬、雞一起煮酸湯。
它在水中搓洗會凝結成綠色果凍,
是越南喜愛的甜點。
類似仙草凍。
桃園地區會進口販售。
四十一、樹薯葉、Cassava
東南亞超市常見樹薯片餅乾、
菲律賓商店有樹薯派、
印尼自助餐常可見樹薯葉料理、
東南亞超市可見冷凍樹薯。
四十二、木蝴蝶、Núc nác
信國地區、華新街、桃園、東協廣場可見。
一般是食用綠色的未熟果,
可橫切條狀,和肉絲下去炒。
或將整個果莢烤熟來吃。
脆脆微苦。
要辣炒或炒鹹蛋。
四十三、撇菜根
清境農場、華新街、忠貞市場可見。
通常與酸肉、黃飯一起食用。
直接煎蛋也好吃。
四十四、鳳鬚菜
紅色果實成熟後可生吃。
忠貞市場可見。
四十五、辣木
有微毒,不宜大量食用。
嫩葉與未熟果富含蛋白質。
泰國常用來煮咖哩湯。
種子可榨油或油炸做點心。
花朵可做沙拉或加入咖哩。
華新街、忠貞市場、中壢長江路天主堂週末市集可見。
四十六、守宮木rau ngót
有毒素,需煮熟才能食用。
越南通常與蝦仁、雞肉一起煮湯。
泰國多半大火快炒、或煎蛋食用。
守宮木也能加入蛋花湯。
全台東南亞市集可見。
四十七、雙胞菜deciduous fig
通常是嫩葉、托葉一起醃製後食用。
信國社區、干城五村有栽培供自家食用。
忠貞市場或許可見到。
四十八、爪哇田菁
煎蛋非常可口。
花、嫩葉都可食用。
生吃微甜沒有澀味。
可以炒豬肉。
柬埔寨、泰國、寮國會食用。
四十九、藍白果、番唐果、Rambi、Rambai(馬來文)
只能跟中南部新住民訂購。
酸酸甜甜,具特殊香味。
五十、越南薄荷、越南九層塔húng cây
長得像九層塔,又被稱為越南九層塔
越南雞肉料理一定要用越南薄荷才道地。
越南泡茶也常用。
東協廣場四季可見。
五十一、荷蘭薄荷Lục Bạc Hà
是台灣最常栽培的一種薄荷,
萬用香料植物。
越南將黃煎餅通常與薄荷一起食用。
泰式料理的薄荷蝦、東炎湯常用。
東協廣場四季可見。
五十二、紫蘇Tía Tô、perilla
東協廣場四季可見。
有紅紫蘇、綠紫蘇兩種品種。
綠紫蘇味道重,適合生食。
越南通常燉菜時加入紫蘇、
河粉也會裝飾,
有時生春捲也會包紫蘇。
魚與蝦蟹料理也常使用紫蘇,
去除腥味、海鮮毒素。
五十三、印尼愛玉、grass jelly、Cincau hijau(印尼文)
印尼愛玉和雅囊葉雷同,
葉片加水搓揉後凝結成凍,
可製成愛玉、仙草類似的點心。
中南部有少量栽培。
備註(因我即將去越南,先關注越南菜的用語):
越南河粉Phở
越南牛肉河粉Phở Bò
越南清池粉卷、蒸春捲Bánh cuốn
越南牛奶冰咖啡Cà Phê Sữa Đá
越南薑黃煎餅Bánh Xèo
越南小圓餅蝦塔Bánh khọt
炸春捲CHẢ GIÒ chiên
順化牛肉粉Bún bò Huế
生春捲Gỏi Cuốn
這本是我近期邊讀邊想吃東西的一本好書,
介紹很多我不知道的東南亞料理,
希望能像作者一樣,
到處走訪東南亞與台灣有特色的東南亞餐廳,
用美食連結記憶,
創造更多美好回憶。
作者第一本書:
看不見的雨林─福爾摩沙雨林植物誌:漂洋來台的雨林植物,如何扎根台灣,建構你我的歷史文明、生活日常. 麥浩斯
作者粉專:
胖胖樹的熱帶雨林(Fat-Fat Tree Tropical Rainforest):https://www.facebook.com/fatfattree
作者部落格:
https://raywang1016.pixnet.net/blog
參考資料:
A.首頁-新住民數位資訊e網
https://nit.immigration.gov.tw/
B.One-Forty | 關注東南亞移工的新創非營利組織
C.美珍異國香料雜貨
https://www.facebook.com/MeizhenForeignStore
D.Seed to Life
https://www.youtube.com/@SeedtoLife/videos
F.鳴個喇叭!緬甸街
G.搜尋結果「東南亞」 - 微笑台灣 - 用深度旅遊體驗鄉鎮魅力
https://smiletaiwan.cw.com.tw/index.php/search?key=%E6%9D%B1%E5%8D%97%E4%BA%9E&sort=related
H.越南食譜Vietnamese Food Recipes & Blog - HungryHuy.com