《魷魚游戲》學英文:6大遊戲寓意與生存技巧(上)
文章來源: 外帶英文官網
《魷魚游戲》(Squid Game) 在國際上引起轟動的 international sensation,不僅是其高度刺激high-octane excitement 和令人毛骨悚然 hair-raising tense的劇情,還有它探索的普世主題universal theme——特別是「對資本主義的含蓄批判 implicit critique of capitalism」和「對階級焦慮的探索 exploration of class anxiety」。
與其他帶有生死搏鬥 battle-to-the-death tournaments 的反烏托邦驚悚片 dystopian thrillers不同,這裡多數參賽者 contestants 都是被龐大債務壓得看不到未來 bleak future of living with insurmountable debt,出於絕望 out of sheer desperation 而自願回來參賽。
接下來將用英文簡單介紹《魷魚遊戲》中的前3大關卡,並分享學到的遊戲寓意與生存技巧,後3大關卡會在下一集介紹 (內容涉及劇透,尚未追的人請自行斟酌喔)。
第一關:一二三木頭人 Red Light, Green Light「人生沒有回頭路 There’s no turning back」
“Red light, green light” requires players to cross the finish line within five minutes. You can run while the huge doll is turned away, but must freeze while the doll is facing you, otherwise, you will be killed when motions are detected by the doll’s eyes.
「一二三木頭人」要求參賽者五分鐘內衝過終點線。你可以在巨大娃娃轉身時跑,但當娃娃面向你時必須靜止,否則當娃娃的眼睛檢測到動作時你會被殺死。
劇中當接連有人被開槍時,每個人開始恐慌往後逃,忘了木頭人遊戲必須靜止不動,反而都被亂槍射死,象徵「人生沒有回頭路」Life is a one-way street. There’s no turning back.人可以回頭看,但路不可以回頭走,所以當主角奇勳被嚇到靜止不前時,尚佑勸他,只能勇敢向前了,否則五分鐘時間一到也是死。這個遊戲也讓人學到,跟在別人後方可以避免被娃娃偵測被攻擊,也是聰明的生存之道。
第二關:椪糖 Sugar Honeycomb「人生而不平等 We are not born equal」
After the contestants choose a picture, they realize that the Sugar Honeycomb challenge is to cut out the chosen shape carved on the honeycomb candy using just a needle within ten minutes. Because the candy is breakable after it dries, the more complicated the shape is, the more difficult it is to cut it out.
參賽者選擇一個圖後,才知道原來掽糖遊戲是要十分鐘內用針取出該圖形的掽糖,因為掽糖乾掉後容易碎,因此形狀越複雜越難取出。
參賽者如果破壞形狀,就會死亡。遊戲中,有失敗者抱怨:「為什麼有人拿到簡單的形狀?」,象徵運氣也是人生的一部分,戲如人生,人從出生開始就不公平 We are not born equal,但儘管如此不能因而怨天尤人。主角奇勳運氣最差,選到最複雜的圖,緊張到汗水都滴在掽糖上,卻意外發現用水融化掽糖更容易裁出形狀,也成功救了身旁觀察到這點的人,所以社會的生存法則之一,要善用觀察力和敏銳度,與其抱怨起跑點不公平,不如努力讓一手爛牌變好牌。
椪糖遊戲中,111 號參賽者醫生,因為與面具人有私下的器官摘除交易,所以事先得知遊戲內容,從而選擇最好取出的圖形順利過關,隱喻社會中不乏靠著非法等投機取巧手段獲取成功,一旦被揭露也會承擔相對代價,如劇中醫生最後被主辦隊長發現作弊而被處死。
另外,椪糖遊戲一開始,奇勳想要結隊行動,詢問高學歷的尙佑怎麼選,尙佑雖猜出關卡,但因私利不想救隊友,建議大家分散風險分開行動,暗諷人性傾向服從權威,卻可能落入權威者為了中飽私囊而偽裝的陷阱。
第三關:拔河 Tug of War「智取勝過蠻幹 Brains over brawns」
Tug of war in groups of ten. There’s not much to explain in the rules of tug of war except that this version in Squid Game has the losing team falling to their graves.
十人一組的拔河賽,拔河的規則無須多解釋,只是在《魷魚遊戲》這個版本中,輸的隊伍會死亡。
小時候玩過拔河,以為力氣大就會贏,看完這一集才恍然大悟,原來拔河有這麼多技巧。奇勳的團隊有三名婦女和一位老人,面對對手都是壯漢,但靠著老人的智慧與經驗,除了頭尾壯漢佈陣,中間左右交錯站,將繩子夾在腋下,最重要的是前十秒只要撐著往後仰,等對方站不穩再開始拉,最後贏得勝利。這遊戲告訴我們,亂世生存術是不懼戰,「智取勝過蠻幹Brains over brawns」,手腦並用更能邁向成功。
特別的是有一幕,對方拉力逐漸贏過主角那一隊時,尚佑提出一起往前三步,放手讓對方跌倒,放手讓人心生畏懼,考驗著團隊的信任,暗喻「人生有時需要放手一搏,有失才有得」,反其道而行,可能會逆轉劣勢。拔河雖然比的是力氣,但鬥智也相當重要。
以上簡單用英文介紹《魷魚遊戲》前3大關卡,總結一下遊戲寓意
第一關:一二三木頭人 Red Light, Green Light「人生沒有回頭路 There’s no turning back」
第二關:椪糖 Sugar Honeycomb「人生而不平等 We are not born equal」
第三關:拔河 Tug of War「智取勝過蠻幹 Brains over brawns」
下一次會介紹後3大關卡,你覺得哪些兒時遊戲適合用來設計關卡呢?歡迎留言與我分享喔~
喜歡我的文章,或覺得對你有點幫助的話,請幫我在下方按讚並分享出去,您的支持是創作的原動力,也歡迎追蹤 外帶英文官網、FB或 IG,感謝大家的支持😊 如果有任何想要學習的英文主題,歡迎留言給我喔😉
看完這篇意猶未盡,還可以看下一篇喔~
Netflix《Sweet Tooth 鹿角男孩》奇幻【 影劇金句 】亮點解密:疫情下我們都需要希望